"هل يمكن ان" - Traduction Arabe en Turc

    • miyim
        
    • miyiz
        
    • misiniz
        
    • edebilir misin
        
    • olur mu
        
    • olabilir mi
        
    • Acaba
        
    • eder misin
        
    • edebiliyor musun
        
    • misin lütfen
        
    - Hmm? Annem ziyaretime geldi. Sonra sizinle tanıştırabilir miyim? Open Subtitles والدتى هنا لزيارتى هل يمكن ان احضرها لاعلى لتقابلك ؟
    - Tehdit oluşturmuyorum. - Ben bir uçuş polisiyim. Sizi bırakabilir miyim? Open Subtitles انا لا اشكل تهديدا انا ضابط امن جوي هل يمكن ان اتركك؟
    Bir dakika onunla yalnız kalabilir miyim veda etmek için? Open Subtitles هل يمكن ان اجلس معها وحدنا لدقيقة ؟ لكى اودعها؟
    Artık eve gidemez miyiz Gregory? Open Subtitles جريجورى, هل يمكن ان نذهب الى البيت الآن ؟
    Ajan Scully, dışarıda biraz konuşabilir miyiz? Open Subtitles عميلة سكالي, هل يمكن ان أتحدث إليك خارجاً؟
    O tartışmanın nedenini jüriye söyler misiniz lütfen? Open Subtitles هل يمكن ان تخبرى المحكمة, ماهو السبب فى هذه المشاجرة ؟
    - Affedersiniz. Dürbününüzü bir dakikalığına ödünç alabilir miyim? Open Subtitles عفوا, هل يمكن ان استعير نظارتك المكبرة للحظة ؟
    Ve, koyduğumuz kurallara uyacağız. Şeytanminaresini alabilir miyim? Open Subtitles وسيتوجب علينا أن نبقيثها مشتعله طيلة الوقت ويجب علينا ان نحتذي بالقوانين هل يمكن ان احصل على المحارة؟
    Benes'e zarar vermeden şu duvar boyunca bir tüpü çalıştırabilir miyim? Open Subtitles هل يمكن ان امرر انبوب خلال عبر هذا الجدار دون ان اضر بينز ؟
    Affedersin. Buraya gel. Bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles معذرة, تعالى هنا هل يمكن ان أطلب منك شيءا؟
    Seninle bir dakika konuşabilir miyim? Open Subtitles هل يمكن ان أتحدث إليك لمدة دقيقة، من فضلك؟
    Ehliyetinizi ruhsatinizi ve sigorta kartinizi görebilir miyim lütfen? Open Subtitles هل يمكن ان ارى رخصة القيادة والتسجيل؟ وثيقة التامين لو سمحتي؟
    Efendim, fotoğrafı alıp... jüriye gösterebilir miyim? Open Subtitles حضرة القاضي هل يمكن ان تكون الصورة كدليل مادي يروه هيئة المحلفين؟
    Doug, seni 10 dakika sonra arayabilir miyim? Open Subtitles دوغ، هل يمكن ان اعاود الاتصال بك لنقُل في خلال عشرة دقائق؟
    Geç onu. Reklam. "Lezbiyen" diyebilir miyiz? Open Subtitles الإعلان التجاري هل يمكن ان نقول سحاقيات؟
    -Efendim? Biraz dışarda konuşabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles ايها الملازم هارت , هل يمكن ان اراك بالخارج لدقيقة ؟
    Bu arada, banyo için bir kaç yeni dergi alabilir miyiz? Open Subtitles بالمناسبة هل يمكن ان تحضر مجموعة مجالات جديدة فى الحمام؟
    Bak, Alex, Üzgünüm, ama bunu başka zaman konuşabilir miyiz? Open Subtitles انظرى الكس انا اسف هل يمكن ان نتكلم عن هذا فى وقت اخر
    Bununla ne demek istediğinizi tam olarak açıklayabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن ان تفسرى بالضبط, ماذا تعنين بهذا ؟
    Afedersin ama dışarı çıkıp, arkayı kontrol edebilir misin? Open Subtitles اسفة ، هل يمكن ان تخرج وترى مافي الخلف من أجلي
    Evet, burada, sizi sonra arasa olur mu? Open Subtitles نعم, انها هنا و لكن هل يمكن ان تعاود الاتصال بكِ ؟
    Fakat sadece bir hikâye olmaktan daha fazlası olmuş olabilir mi? Open Subtitles ولكن هل يمكن ان تكون إنها كانت أكثر من مجرد قصة؟
    Çok zahmet olacak ama, gelip bizi görme imkanınız var mı Acaba? Open Subtitles أنا أعلم أنه فرض ثقيل مزعج لكن هل يمكن ان تأتى لترانا ؟
    - Rica etsem dediklerimi tercüme eder misin? Open Subtitles قدمي لي معروفاً ، حسنا ؟ هل يمكن ان تترجمي لي ؟
    100.000 kişiyi hayal edebiliyor musun? Open Subtitles يمكنك صور 100،000؟ هل يمكن ان الصورة 100،000؟
    Pekâlâ, barmen! Bize iki tane daha verir misin, lütfen? Open Subtitles حسنا , ايها النادل هل يمكن ان تعطيني رجاء اثين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus