Bunu sağlamanın ne yazık ki tek yolu var. | Open Subtitles | لسوء الحظ، هناك طريق واحد فقط أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ بأَنْ أَضْمنَ ذلك. |
Bu kasayı açmanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط لفَتْح هذه الحزنة |
Geri kardeşini almak için tek bir yolu var. Yoğun bakımda, kardeşi sayesinde. | Open Subtitles | هناك طريق واحد للعودة يا أخ وهو من خلال العناية المركزة يا أخ |
- Sanırım emin olmanın tek bir yolu var, hı? | Open Subtitles | اعتقد ان هناك طريق واحد لإكتِشاف هذا هه ,؟ |
Onu tamamen ortadan kaldırmak için tek bir yol var, ve bu yolu bilen tek insan benim. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط, لوضع حد لهذا إلى الأبد وأنا الوحيد الذى يعرف هذا الطريق |
Gece faaliyetlerimin riskli olup olmadığını öğrenmenin bir tek yolu var Bayan Kane, ...ama herhâlde ikimiz de işkenceyi tercih ederiz. | Open Subtitles | هناك طريق واحد لك للتحقيق إذا activitlesي الليلي خطر أمن، الآنسة. كان، |
Clyde'ı buraya getirmenin tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط لإنْزال كلايد هنا. |
Bunu çözmenin tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد حتى يستقر الامر |
İçerideki özel odaya geçmemizin tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد إلى القبو الداخلي |
Kaderini bulmanın tek yolu var, McKenzie. | Open Subtitles | هناك طريق واحد لتجدي قدرك , ماكينزي. |
Bunu yapmanın, bir tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريق واحد لفعل ذلك |
Ama gezegen kabuğunu o kadar mil geçebilecek kadar enerjiyle üretilmiş olmalarının tek bir yolu var. | Open Subtitles | لكن هناك طريق واحد فقط لكي تنجح العملية بطاقة الكافية لإختراق عدّة أميال من قشرة الكوكب. |
Bu seferi yapmanın tek bir yolu var, köpekler. | Open Subtitles | هناك طريق واحد للقيام بهذه الرحلة بالكلاب |
Bu hayata girmenin tek bir yolu var, ama ölümün kapıları sayısızdır. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط للدخول إلى هذه الحياه لكن أبواب الموت هي أكثر عدداً |
tek bir yol var ama nerede saldıracaklarını bilmiyoruz. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط ولكن لا نعرف أين سيضربون |
Carnegie Salonuna girmek için tek bir yol var. | Open Subtitles | حسنٌ ، هناك طريق واحد إلى قاعة كارنيغي هول، |
Çünkü benim için sadece tek bir yol var. | Open Subtitles | لأنك معي، سيكون هناك طريق واحد فقط. |
Öğrenmek için tek yol var, dostum. Gidelim. | Open Subtitles | هناك طريق واحد لنكتشف ذلك يا صاح هيا بنا |
Fırıldak çiçeğinin burada hayatta kalması için sadece bir yol var. | Open Subtitles | حسناً , هناك طريق واحد زهرة العاطفة بأمكانها النجاة فية |
- Şunu açıklığa kavuşturalım. | Open Subtitles | هناك طريق واحد ذهابا وعودة؟ |