"هى الطريقة الوحيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • tek yolu
        
    • sadece yere
        
    • tek yol
        
    Biliyorum. Bak bende kötü hissediyorum. Belkide onların değişmelerinin tek yolu budur. Open Subtitles أعرف, لقد شعرت بالسوء أيضاً ربما هذه هى الطريقة الوحيدة للتأثير فيهما
    Şaka yaptığımı düşündüğünüzü biliyorum ama bana inanın şov dünyasına girebilmemin tek yolu buydu. Open Subtitles أعلم أنكم تظنوننى أمزح و لكن هذه هى الطريقة الوحيدة لأدخل عالم العروض
    Gittikleri yere varmalarının tek yolu budur. Open Subtitles لأن هذه هى الطريقة الوحيدة حتى يذهبوا إلى حيث هم ذاهبين
    Mumyanın seni yakalayabilmesi için sadece yere düşmen lazım. Open Subtitles يجب أن تسقط لأن هذه هى الطريقة الوحيدة لكى تستطيع المومياء الإمساك بك
    Bildiğim tek yol bir kaç uçağa dağılmak. Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة . لتفريق بعض الطائرات
    Partnerine gerçek tutkuyu gösterebilmenin tek yolu budur. Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة لإظهار العاطفة لشريكك
    Bu işi adilce çözmenin tek yolu bu. Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة لجعله عادل هذه هى الطريقة الوحيدة لفعله
    Ve bu sen Valhalla içine onu alacağım olan tek yolu olduğunu. Open Subtitles وهذه هى الطريقة الوحيدة لجعلها تذهب معكما اليه
    Sana gelebilmemin tek yolu bu şu anda Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة التى يمكننى ان آتيك بها
    Bu organizmanın sıcaklığı kullanan bir yapısı var bu yüzden onun öldürmenin tek yolu onu dondurmaktan geçiyor. Open Subtitles ذلك الكائن لديه اعضاء حيوية معتادة على الحرارة لذلك التجميد هى الطريقة الوحيدة المؤكدة لقتله
    Yakmak, hastalığın yayılmasını önlemenin tek yolu. Open Subtitles حرق الجثث هى الطريقة الوحيدة لمنع أنتشار المرض
    Bizi uzakta ve güvende tutmanın tek yolu buymuş. Open Subtitles ،يقول أن هذه هى الطريقة الوحيدة لأبقائنا سالمين أن يبقى بعيدا
    Geminin kontrollerinin kilidini açmanın tek yolu bu. Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة لفك التحكم بالسفينة
    Eğer konuşmanın tek yolu buysa, evet. Open Subtitles لو كانت تلك هى الطريقة الوحيدة حتى تقوم بها، اذا نعم
    Özgürlüğümüzü geri almanın tek yolu savaşmak değil. Open Subtitles الحرب ليست هى الطريقة الوحيدة لنستعيد حريتنا
    Saygın olabilmesinin tek yolu buydu. Open Subtitles تلك هى الطريقة الوحيدة التى ستكتسب بها نوع من الأهمية
    - İttifakı canlı tutmanın tek yolu. Open Subtitles - هذه هى الطريقة الوحيدة لنحافظ بها على التحالف -
    - İttifakı canlı tutmanın tek yolu. Open Subtitles -هذه هى الطريقة الوحيدة لنحافظ بها على التحالف
    Mumyanın seni yakalayabilmesi için sadece yere düşmen lazım. Open Subtitles يجب أن تسقط لأن هذه هى الطريقة الوحيدة لكى تستطيع المومياء الإمساك بك
    Çifte sorgu konusunda haklıydın. tek yol buydu. Open Subtitles كنت محق بشأن المحك المزدوج هذه هى الطريقة الوحيدة لفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus