"وأريدكَ" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorum
        
    • ve
        
    Şimdi, 60 saniye içinde bu resme bakıp... ..bana nelerin yanlış olduğunu söylemeni istiyorum, tamam mı? Open Subtitles الآن ، يمكنك أن تنظر في هذه الصورة لمدة 60 ثانية وأريدكَ أن تـخبرني كلّ شيءٍ خطأ بـها ، حسناً؟
    Şunu bilmeni istiyorum. Ona dokunursan seni bulur ve yok ederim! Open Subtitles وأريدكَ أن تعلم أنّكَ إن مسستَه حتّى فسأطاردكَ وأدمّركَ
    Sizin de bir şey yapmayacağınıza söz vermeni istiyorum. Open Subtitles وأريدكَ أن تعدني بألاّ تقدم على شيء أيضاً
    Benim için yaptığın şeyi anlıyorum ve sana minnettarım. Open Subtitles أتفهّم ما فعلتَ لأجلي، وأريدكَ أن تعرف أنّي ممتنّة.
    Cesur ol, gözü pek ol ve inandığın şey uğruna savaşmaya hazır ol. Open Subtitles وأريدكَ أن تكون شجاعا وجسورا ومستعد للدفاع عمّا تؤمن به.
    Açığa vurma videolarından birini görmeliyim senden de beni onları sakladıkları yere götürmeni istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرى أحد أشرطة التنفيس الخاصّة بها وأريدكَ أن تأخذني إلى مكان حفظهم لها
    ve senin mutlu olmanı istiyorum, ...hiçbir kötü şey düşünmeden. Open Subtitles وأريدكَ بأن تكونَ سعيداً ولا تفكرْ بالأحـداث الحزينة
    Sana bir şey soracağım ve dürüst olmanı istiyorum. Open Subtitles سوفَ أسئلكَ سؤالاً وأريدكَ أن تكون صادقاً بإجابتك
    Benim hakkimda yazilan bir kitap istiyorum ve bunu senin yazmani istiyorum. Open Subtitles أريد أن يُكتب كتاب عنّي، وأريدكَ أن تكتبه.
    ve bunu yaparken buralarda olmanı istiyorum. Open Subtitles وأريدكَ أن تكون هنا عندما أجده
    Bu Nadia'nın arabasıydı, ve onu da anma töreninde bulundurmanı istiyorum. Open Subtitles هذه عربة ( ناديا ) وأريدكَ أن تشملها في مراسم الجنازة
    Oraya gitmeni ve onu öldürmeni istiyorum. Open Subtitles أُريدُكَ أن تذهب إلى هُناك... وأريدكَ أن تقتله
    Elimdeki son figür. Sana vermek istiyorum. Millet bakın. Open Subtitles إنها آخر دميةٍ لدي وأريدكَ أن تأخذها
    Bunu sana tüm kalbim ve içtenliğimle söylüyorum daha fazla zamanınız olmadığı için gerçekten çok ama çok üzgünüm. Open Subtitles وأريدكَ أن تعرف، أننيمنأعماققلبي.. أنني آسفة للغاية أنّكَ .. لم تحظَ بوقتٍ أكثر معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus