"وأيّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Hangi
        
    • herhangi
        
    • koymayacağım
        
    • hangisi
        
    Hangi sanal hastalık sizi buraya getirdi acaba? Open Subtitles وأيّ مرض خيالي يزعجك هذه المرة يا سيدي ؟
    Hangi köşeyi aldığımız, nerede olduğumuz. Open Subtitles أيّ زاوية نسيطر عليها ، وأيّ مجمعاتٍ سكنية
    Şu başkent cümbüşüne Hangi arkadaşların gidiyor? Open Subtitles وأيّ من أصدقائكِ سيذهب إلى مُخيّم كشّافة العاصمة معكِ؟
    herhangi bir tanesi onu o yatta bulmuş olabilir. Open Subtitles وأيّ واحد منهم كان يستطيع أن ينضم إليه على متن ذلك اليخت.
    Bu resimler herhangi bir zaman, herhangi bir yerden alınmış olabilir. Open Subtitles من الممكن أن تكون هذه الصور قد التقطت في أيّ مكان وأيّ وقت
    Bu işi sons erdirmek için elimden geleni ardıma koymayacağım. Open Subtitles سأفعل كلّ شيء وأيّ شيء بوسعي لإنهاء هذا الأمر
    Onların hangisi hataydı, benim olmam mı yoksa babamla evlenmen mi? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}... وأيّ خطأ كان ذلك {\fnAdobe Arabic}إنجابي أم الزواج بأبي؟
    Peki bu davanın Hangi bölümü birinci sınıfları dolandırmak oluyor? Open Subtitles وأيّ جزء من هذه القضيّة ينطوي على خداع طلاب الصف الأوّل؟
    Tabii Hangi kutularda finansal bağımsızlığa giden gizli yolun olduğunu da... Neydi? Open Subtitles وأيّ العُلب تحوي الطرق السريّة للإستقلال المالي.
    Sözümona bu raporu Hangi polis memuru kayda geçirmiş? Open Subtitles وأيّ ضابط قلتُ إنه ملأ ملف هذا التقرير المفترض؟
    Asla itiraf etmedi, Hangi sosyopat eder ki? Open Subtitles لم يتعرف مُطلقاً، وأيّ مُعتل إجتماعيّ قد يفعل؟
    Bu geri getirme işinin Hangi aşamasında D sınıfı elmasları kara borsada pazarlamak var? Open Subtitles وأيّ جزء من الإسترجاع يتضمّن محاولة لبيع ألماس لا تشوبه شائبة في السوق السوداء؟
    Hadi ama. Hangi gelin düğün gününde endişeli olmaz ki? Open Subtitles ،بحقكِ وأيّ عروسٍ لن تكون متوتّرة يوم زفافها ؟
    Ne kadar parası var ve Hangi araçları satıyor diye. Open Subtitles كمْ هي ثروته وأيّ نوع مِن السيّارات يبيعها.
    Ayrıca Hangi ezik kendisini koruması için öğretmeninden yardım alır ki? Bu işleri daha da kötü hale getirir. Open Subtitles وأيّ نوع من الضُعفاء يحتاج لمعلم لحمايته على أيّ حال؟
    Ne tür bir arıza? Hangi sensör aktive edildi? Open Subtitles أيّ نوع ٍمِن القِصْور وأيّ مَجسْ كان مُفعّل؟
    Ve kendine saygı duyan Hangi hız delisi bitki çayı içer? Open Subtitles وأيّ مهووسة بمُخدّر السبيد مُفتخرة بنفسها تشرب شاي أعشابٍ؟
    - Peki Hangi diyet tekilaya izin vermez? Open Subtitles وأيّ نوعٍ من الحمية لا تسمح بشرب الـتكيلا؟
    Her şeyin ve yaptığım herhangi bir şeyin bir nedeni olmalı. Bu sana karşı bir çalışma. Open Subtitles كلّ ما أفعله وأيّ شيء أفعله لسبب وحيد وهو العمل ضدّكَ
    Başkan, Başkan Yardımcısı, Genelkurmay'dan ve Meclis'ten herhangi biri. Open Subtitles الرئيس ونائب الرئيس وأيّ عضو بهيئة الأركان المشتركة وكلّ من بالكونغرس
    Bu işi sona erdirmek için elimden geleni ardıma koymayacağım. Open Subtitles سأفعل كلّ شيء وأيّ شيء بوسعي لإنهاء هذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus