Birinin çıplak selfisini paylaşmak istiyorsanız, açık olarak izin isteyin. | TED | وإذا أردت أن تُشارك صورة سيلفي لشخص ما بدون ملابس، أطلب موافقته بشكل واضح. |
Durumu değiştirmek istiyorsanız, gücün sistemde nerede olduğunu bilmelisiniz. | TED | وإذا أردت تغيير الظرف، عليك أن تعرف أين تكمن السلطة ضمن النظام. |
Evet, ve belgenin sahte olduğunu kanıtlamak istersem, ...cevap mürekkepte değil, kağıtta. | Open Subtitles | أجل وإذا أردت إثبات أن الوثيقة مزيفة الإجابة ليست في الحبر بل الورق شكراً لك |
Ayrıca ifşa edilmesini isteseydim en başından yanlış dosyalamazdım zaten. | Open Subtitles | ..وإذا أردت أن تقوم بالفصح عنه ماكنت لأرسله بالخطأ أساساً .. |
Kamerayı yerleştirirsin ve seni odaklamak istiyorsam, lensi sola doğru çeviriririm sen öne çıkarsın. | TED | سوف تضع الكاميرا، وإذا أردت أن أجعلكم تركزون، سوف أحرك العدسات إلى اليسار قليلا وأنتم سوف تتقدمون للأمام. |
Ah, civciv, senin için mutluyum, ve isterseniz, bir öğle yemeği tarih var, ama seninle gitmek iptal edecektir. | Open Subtitles | عزيزتي أنا سعيدة لأجلك وإذا أردت أنا لدي موعد على الغداء لكنني سألغيه لأذهب معك |
ve eğer bu işte olmak istiyor isen, kiranı ödemek zorundasın. | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون فى هذا العمل يجب عليك تسديد إيجارك |
Gerçekten çılgın birşey yapmak istiyorsanız, bir yılanın üzerindeki 1000 pul. | TED | وإذا أردت أن تصل بالفعل لدرجة الجنون، 1000 حرشفة على الأفعى الجرسية |
Eğer bir itiraf istiyorsanız, çabuk hareket etmelisiniz. | Open Subtitles | وإذا أردت الحصول على اعتراف منه فعليك التصرف بسرعة |
Önüne geçmek istiyorsanız bu ilişkiye devam etmek için bir karar verme vakti geldiğinde onun fikri çok önemli olacak. | Open Subtitles | وإذا أردت الوقوف بطريقه.. لنقل إنه حين يحين الوقت لاتخاذ قرار.. حول رغبتنا بإقامة علاقات بيننا.. |
Aslında okula bile gitmedim ama bugün okula dönmemi istiyorsanız şekerlemelerimden alın. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لم أذهب أبداً إلى المدرسة وإذا أردت عودتي إلى المدرسة اليوم فلديَّ حلويات لك |
Korumalarını bir an olsun yanlarından ayırmamaları istiyorsanız onları yalnız kalmaktan korkar hale getirmelisinizdir. | Open Subtitles | وإذا أردت ان تجعلهم يبقون حراسهم الأمنيين معهم طوال الوقت عليك أن تجعلهم يخافون أن يكونون وحيدين |
Bunların karbon tarih saptama ve profesyonel incelemeden geçmesini istiyorsanız 750 bin dolara patlar. | Open Subtitles | وإذا أردت للكتب أن تتخطى تحديد العمر العضوي والفحص الدقيق الاحترافي سبعمائة وخمسين ألف دولار |
"Burası benim dairem ve pencereleri" "açık tutmak istersem bu sadece beni ilgilendirir". | Open Subtitles | هذه شقتي , وإذا أردت إبقاء النافذة مفتوحة أثناء تشغيل التدفئة , هذا شأني |
Peki yeniden seni görmek istersem? - Ben her insanın içindeyim. | Open Subtitles | وإذا أردت أن أراك مرة أخري أنا بداخل كل انسان |
ve eğer isteseydim kendim de alabilirdim, tamam mı? | Open Subtitles | وإذا أردت فرصة يا أبي فكنت سأحصل عليها بنفسي, مفهوم؟ |
İyiyim dedim! Tavsiye isteseydim bile, bir kaptandan alacağımı sanmıyorum. | Open Subtitles | قلت إنّي بخير، وإذا أردت نصيحة فأشكّ أنْ آخذها مِنْ قرصان |
Yıkamam! O bulaşıklar benim erkekliğim! Erkekliğimi o lavabonun içerisinde ketçap ve makarnayla kalıplaşmış hâlde bırakmak istiyorsam... | Open Subtitles | لا ، تلك الأطباق هي رجولتي وإذا أردت أن تبقى رجولتي في المغسلة ملطخة بالكاتشب والمعكرونة |
ve eğer menajer olmak istiyorsam, takım elbise giymem gerektiğini ekledi. | Open Subtitles | وإذا أردت أن أكون... وكيلا عليّ إرتداء بذلة |
Deregülasyon, özelleştirme [Dünya Ticaret Örgütü] ve serbest ticaret ile [Uluslararası Para Fonu] gördüğümüz başka bir çevirmedir ve isterseniz deyin ki [Amerika Ülkeleri Zirvesi] ortakalanların alınmasıdır. | Open Subtitles | بإلغاء قيود خصخصة التنظيم للتجارة الحرة ما نراه حتى الآن هو آخر المحتويات وإذا أردت الخاص عليك الاستيلاء على العموم. |
ve eğer akışa kontrolden girmeye çalışırsanız, meydan okumayı artırmanız gerekir. | TED | وإذا أردت أن تدخل حالة التدفق من خلال السيطرة عليك زيادة التحديات |
ve eğer gerçekten dürüst olacaksam benim olabileceğimden daha iyi birer şefler. | TED | وإذا أردت أن اكون صريحاً فهم طهاةٌ أفضل مما يمكن أن أصل إليه يوماً |