"والجواب" - Traduction Arabe en Turc

    • cevabı
        
    • cevap
        
    • Cevabım
        
    • sorunun yanıtı
        
    En azından bana göre bu sorunun cevabı kesinlikle evet. TED والجواب على هذا السؤال، بالنسبة لي، من الواضح سيكون نعم.
    O sorunun cevabı da farklı bir çerçevede ele alınmalı. TED والجواب على هذه السؤال يجب أن يكون في إطار مختلف.
    Cevap: hiçbir şey. Karıncanın bundan çıkarı yok. TED والجواب لا شيء. لن تحصل النملة على أي شيء.
    Ve cevap şu ki bu konuda oldukça zayıfız; bu çok zor bir problem. TED والجواب هو أنّ مردودنا سيئ للغاية، انها مشكلة صعبة للغاية.
    Bana hep gelen soru, çamura çimento eklemek gerekip gerekmediği, ve Cevabım hayır, gerekmiyor. TED ويسألني الناس دائماً فيما إذا يتوجب علي إضافة الإسمنت للوحل والجواب هو لا.
    Bu arada ne düşündüğünü biliyorum, ve Cevabım evet. Open Subtitles وبالمناسبة، أعرف بماذا تفكري والجواب نعم
    sorunun yanıtı hayır. Bunlar esasında mavi çiçekler. TED والجواب على هذا .. لا . فهذه فعلاً أزهار زرقاء
    Milyonlarca farklılığın arasından bunun cevabı; böyle tek bir pozisyon bile olmamasıdır. TED والجواب لذلك انه و ضمن ملايين الاختلافات التي وجدناها لا يوجد اختلاف واحد ينطبق عليه ذلك المعيار
    Bunun cevabı çok basit: Dünyayı tek başımıza değiştirmeyeceğiz. TED والجواب على ذلك بسيط جداً: لن نغير العالم لوحدنا.
    Üç soru soracağım ve birinci sorunun cevabı ister istemez biraz kötü haber içeriyor. TED سأقترحُ ثلاثة أسئلة والجواب على السؤال الأول يتضمنُ بالتأكيد القليل من الأخبار السيئة.
    Ve cevabı tüm paleontologların kullandığı bir formülde gizli. TED والجواب يعتمد على المعادلة والتي يستخدمها كل علماء الحفريات.
    Daha sonra internet fenomeni hâline geldi. Bu sorunun cevabı "Umarım değildir." TED ثم أصبحت كصورة تحمل تعليق.. والجواب على هذا السؤال "لا آمل ذلك؟"
    cevap hiç tereddütsüz evet. TED والجواب لهذا الأسئلة دومًا هي نعم مدويّة.
    Bu bir fırsattı. Teolojisi mükemmeldi, zamanlama tartışılmazdı ve cevap bir günahkarın alabileceği kadar dürüsttü. TED اللاهوت كان متقن، التوقيت ليس به جدال، والجواب نزيه مثل أكثر نزاهة يستطيع أن يصل لها مذنب
    İşte cevap; her İsveçli işadamı bunları her gün yapıyor. TED والجواب هو، كل واحد سويدي من كبار رجال الاعمال يفعل ذلك كل يوم واحد.
    Hepsi ABD üniforması giyiyordu ve bu yüzden benim için soru ve cevap bayağı kolay oldu. TED وجميعهم يرتدون الزي الرسمي للولايات المتحدة الأمريكية، لذا بالنسبة لي، السؤال والجواب في الحقيقة أصبح أسهل ما يكون.
    Böyle bir soruya yollara düşen insanlar tarafından çeşitli cevaplar verilebilir, ama göçebeler genellikle is tek bir kelime ile cevap vereceklerdir: özgürlük. TED والجواب على سؤال كهذا متنوع بتنوع الأشخاص على الطرقات، لكن الرحّالة غالبًا ما يجيبون بكلمة واحدة: الحرية.
    İyi bir adam olup olmadığını sormuştun, Cevabım, bilmiyorum. Open Subtitles سألتني لو كنتَ شخصاً جيداً، والجواب هو..
    Onlara cevabım: Hayır, gerçekten, bir makina atölyesi kullandık. TED والجواب هو لا, نحن نستخدم معدات.
    "Tanrı'm, April, duyarsızlık yaparak Kyle'dan tepki görmek ve sana ne kadar değer verdiğini görmek için onu provake etmeye çalıştığını düşünmüyor musun?" Cevabım hayır. Open Subtitles "يا إلهي ابريل هل تعتقدين انك حاولت إثارة كايل" "بشفقته عليك ، لكي يصدر ردة فعل " "وتشاهدين كم يهتم بشأنك " والجواب هو لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus