Bir süre önce Babam benim kabul edileceğim her üniversiteye gitmemi sağlayacağını söylemişti. | Open Subtitles | قبل ذلك الوقت والدى قال لى يمكننى ان التحق باى كليه فى العالم |
Babam öyle mutlu olur ki... banyoya giderken ıslık çalar. | Open Subtitles | والدى سعيد جدا لدرجة أنه يصفر عندما يذهب الى المرحاض |
Babam söylemişti bunu bana. "Asla boş yere yardım isteme." demişti. | Open Subtitles | هذه مقولة والدى ، كان يقول لي الذئب لا يبكى ابدا |
babamı oyalayabilir misin tatlım? Gidip biraz annemle konuşmam lazım. | Open Subtitles | ايمكنك ان تشغل والدى قليلا ساذهب للتحدث قليلا مع والدتى |
Lütfen beni bağışla ve babamın olduğun gibi benim de rehberim ol. | Open Subtitles | إغفر لى من فضلك و كن مرشدى .. كما كنت مع والدى |
Hadi! Ne diyorsun sen baba? O kadın hayalet miydi? | Open Subtitles | ماذا تقول يا والدى تقصد ان هذه المرأة كانت شبح |
babamla yaşıyoruz. O da istediğim zaman kasabaya inmeme izin verir. | Open Subtitles | انا اعيش مع والدى وهو يتركونى آتى الى المدينه عندما أريد |
Ben küçük bir çocukken, bir Fransız öldürmek için Babama söz verdim. | Open Subtitles | عندما كنت فتى صغير, وعدت والدى لان اقتل رجلا فرنسيا من اجله |
Babam öyle mutlu olur ki... banyoya giderken ıslık çalar. | Open Subtitles | والدى سعيد جدا لدرجة أنه يصفر عندما يذهب الى المرحاض |
Babam çok çalışıyordu, ama annemi mutlu edecek kadar para kazanmıyordu. | Open Subtitles | كان والدى يعمل بجد ولكن لم يكن يكسب الكافى لارضاء امى |
Yahudi olduğumuz için değil Babam korkak, ciğeri beş para etmez ödül diye her gün kafama vuran biri olduğu için kutlamıyorduk. | Open Subtitles | ليس لننا يهود بل بسبب والدى كان أسواء راعى بقر سافل لا يملك فكرة عن الهدايا سوى ضربه لى على مؤخرة رأسى |
Muhtemelen. Ama Babam bana oraya hiç bir zaman girme dedi. | Open Subtitles | أجل، لكن والدى امرنا أن لاندخل أبداً مهما حدث إلى مكتبه |
Babam ölmek üzereyken, bir öğünü atladığın oldu mu hiç ? | Open Subtitles | عندما توفى والدى ألم تفتقدى أى وجبة أو طعام أو طبق |
Keşke benim Babam da biraz rahatlayıp sıradan olmanın tadını çıkarabilse. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن والدى يمكنه الإسترخاء هكذا والإستمتاع بكونه من العامة |
En son böyle bir kanepeye Babam bizi terk ettiğinde uzandım. | Open Subtitles | اخر مرة كنت على اريكة مثل تلك كانت عندما غادر والدى |
babamı ele geçirdiklerini biliyordu. Yüzük bu yüzden ondaydı. | Open Subtitles | لقد علم أن والدى قد اسُرِ لأنه لديه خاتمه |
Bu orospu çocuğunun icabına bak. babamı Paulie sattı. | Open Subtitles | أريدك أن تتولى أمر هذا الوغد حالا لقد خان والدى , ذلك الحقير |
babamın masasının arkasına oturur, not yazar, kağıt şeritleri okurdu. | Open Subtitles | يجلس خلف مكتب والدى ويكتب مذكراته ثم يقرأ شريط الأسهم |
Pekala baba, çok dikkatli izle. Profesyoneller böyle yapıyor. | Open Subtitles | حسنا يا والدى لتركز هكذا يفعلها المحترفون |
O Cumartesi sabahları babamla işe giderdim ve o büyük, yeşil kamyona çıkardık. | Open Subtitles | صباح كل سبت كنت اذهب مع والدى الى العمل ونتسلق الشاحنة الخضراء الكبيرة |
Hayır, otelden bir blok ötede Babama rastladım. | Open Subtitles | لا, لقد قابلت والدى فى موقفه على بُعد مبنى من الفندق |
Ailem öldüğünden beri aile servetimiz nasıl söylesem, tükendi. | Open Subtitles | النقود,منذ مات والدى ثروة العائلة أصبحت مستنفذة |
Babamdan biraz daha yaşlı bir beyaz erkek, dedektif eldivenleri giyiyordu. | Open Subtitles | رجل أبيض, أصغر من والدى فى العمر يرتدى قفازات فى يديه |
Mary'nin ailesi bir yıl önce bir kurban töreninde götürüldü. | Open Subtitles | لقد أخذ والدى مارى للتضحية بهم منذ عام مضى |
ailemin yanında kalmaya başladım ki bu pek bir şey ifade etmiyor zira sadece iki sokak ötede oturuyorlardı. | Open Subtitles | و ذهبت لأقيم فى منزل والدى وذلك لا يعنى أنى إبتعدت كثيرا إنهم يعيشون على بعد شارعيين من منزلنا |
babamdı. Hep kaderin bizi bir araya getirmesini umdum. | Open Subtitles | لقد كان والدى لكم كنت أتمنى أن يجمعنى بك القدر يوماً |
Altı ayda, Kevin'in ailesini bile kandırabilecektir ama ya sekiz günde? | Open Subtitles | فى 6 شهور, سيستطيع ان يخدع والدى اخوه لكن 8 ايام؟ |
Kendime geldiğimde kendi ailemi katlettiğimi gördüm. | Open Subtitles | وعندما فقت لقد رأيت إننى ذبحت والدى الأثنان |
Beş yaşındayken, bana kendi midillimi vermeleri için ailemle konuştum. | Open Subtitles | عندما كنت فى الخامسة لقد تحدثت مع والدى ليعطى لى بلدى الخاص |
- Sen benim babamsın. | Open Subtitles | اذا كنت أنا أبوك أتدرى ماذا كنت أخبرك به الآن ؟ - أنت والدى |