Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt. | Open Subtitles | أعددتُ لكِ شطائر زبد الفول السودانى والهُلام وبعضاً من خُبز الموز وكوباً كبيراُ من اللبن. |
Bir parça etin içine ezilmiş cam parçaları ile birlikte biraz da liken koyarlarmış. | Open Subtitles | كانوا يضعونها مع اللحم و فتات الزجاج وبعضاً من الأشنة بها |
Biraz bundan ve biraz da bundan. | Open Subtitles | وخذي القليل من هذا وبعضاً من هذا |
Fail bir kol ve bazı iç organları almış. | Open Subtitles | اهتصر ذراعاً ، وبعضاً من الأعضاء الداخلية ما هي؟ |
Bilirsin, yapılması gereken çok şey var, ve bazı laboratuvar teknisyenlerim acemi, ve yalnızca bazı şeyleri benim yapmam daha kolay. | Open Subtitles | كما تعلم ، تُوجد الكثير من الأشياء التي تحتاج لأن يتم إنجازها وبعضاً من تقنيين معملي مازلوا جُدد ومن الأسهل القيام بالأمور بنفسي فحسب |
Eğer orada kamp kuracağını bilseydim, sana fener ve biraz bisküvi verirdim. | Open Subtitles | لكنت أعطيتك مشكاة وبعضاً من حلوى خدود البنات |
Tutku, samimiyet ve biraz da, "süreklilik" demek istiyorum. | Open Subtitles | وبعضاً من الإصرار |
- Karaciğer, böbrek ve biraz da üreme organlarından almış. | Open Subtitles | وبعضاً من الجهاز التناسلي |
Emlak kayıtları Cook ve bazı kötü donanımlı holdinglerin ...kasabadan toprak aldığını gösteriyor. | Open Subtitles | تُظهر السجلاّت العقاريّة أنّ (كوك) وبعضاً من الشركات القابضة الصغيرة الضعيفة قد اشترت ملكيّات في البلدة. |
Bir uzaktan kumandalı kamera, kablo yığınları, iki bisiklet tekeri, bir çanta taş ve biraz kas gücü. | Open Subtitles | آلة تصوير تعمل بالتحكم عن بُعد، الكثير من الكوابل، عجلتي دراجة هوائية، حقيبة صُخور وبعضاً من المجهود العضلي. |
Hazır el atmışken, varsa bir tuz pakedi üç raptiye ve biraz aspirin verebilirsen güzel olur. | Open Subtitles | ،لو كان لديكِ كيس ملح صغير ،ثلاث دبابيس مثبته, وبعضاً من الأسبرين ذلك سيكون رائعاً عجباً! |