- Bazen, gece geç saatlerde. | Open Subtitles | ، حسنا، في بعض الأحيان . وفي وقت متأخر من الليل |
Dün gece geç saatlerde acil yardım çağrısı aldık. | Open Subtitles | في وقت متأخر من الليلة الماضية أستلمنا نداء أستغاثة |
Dışarda biraz daha geç saatlere kadar kalmaya başladım, vb. | TED | وبدأت بالسهر الى وقت متأخر من الليل، الخ.، الخ |
Hava Tapınağı Adası'ndaki yemek çok daha geç bir saatte. | Open Subtitles | العشاء في جزيرة معبد الهواء ليست حتى في وقت متأخر من الليل |
Burada gece geç vakitte dosyaları kopya ettiğini gördüm. | Open Subtitles | رأيته ينسخ الملفات هنا في وقت متأخر من الليل |
Gece geç vakitte kapını mı çaldı? | Open Subtitles | جاء يطرق على بابك في وقت متأخر من الليل؟ |
Merak ettim de, o kadar geç saatte niye onun evindeydin? | Open Subtitles | نتساءل فقط لماذا كنت في منزله في وقت متأخر من الليل |
Gecenin ilerleyen saatlerinde tek başına ya da kafan karışıksa sanırım. | Open Subtitles | ربّما في وقت متأخر من الليل اذا كنت وحيداً أو محتار |
Saldırıya uğramış. Dün gece geç saatlerde. | Open Subtitles | لقد تم الإعتداء عليه فى وقت متأخر من الأمس |
Ve bu 4 Şubat öğleden sonra geç saatlerde. | Open Subtitles | هذا كان في وقت متأخر من ظهيرة الـ 4 من فبراير. |
Karamveer ile o gece geç saatlerde ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بحق الجحيم مع كارامفير فى وقت متأخر من الليل؟ |
Gece geç saatlerde Meclis Binası'na saldıran Eşitlikçiler Meclis Üyesi Tarrlok'u etkisiz hale getirerek, Avatar Korra'yı kaçırdılar. | Open Subtitles | فى وقت متأخر من ليلة أمس هاجم الإيكواليست قاعة المدينة أوقعوا بعضو المجلس تورلوك وقاموا بخطف الافاتار كورا |
sorun değil, ama şunu bil ki, babalarıyla yakın olan kızlar seks yapmaya daha geç başlıyormuş. | Open Subtitles | . حسنـاً، سأتدخل لكن أتعلم أن الدراسات تقول أن الفتايات اللاتي هن قريبات من أبائهم . يبدأون بفعل الجنس في وقت متأخر من حياتهم |
Farkındayım ama sandığımdan daha geç başlıyormuş ve benim... | Open Subtitles | لا , أعلم بأن فعلتُ ذلك , لكنها تبدأ في وقت متأخر من الذي ظننته ... و ينبغي علي الذهاب |
geç vakitte yapacakları açık hava konseri için prova yapıyorlar. | Open Subtitles | وهم يتدربون على حفل موسيقي في وقت متأخر من الليل في الهواء الطلق. |
Seni arayan oldu mu? Çok geç vakitte? | Open Subtitles | هل تلقيت اية مكالمة في وقت متأخر من الليل؟ |
Ve o gece eve doğru geç saatte pil ve buz taşıdım. | TED | وقدت إلى المنزل في وقت متأخر من تلك الليلة مصطحبة معي البطاريات والثلج. |
Sabahın ilerleyen saatlerinde güçlü rüzgârlar tepeleri dövüyor. | Open Subtitles | في وقت متأخر من الصباح ، تعصف رياح مؤذية عبر القمم. |
Meşhur bir üniversitede olacaktım ve tutkulu öğrencilerle gece geç saatlere kadar tartışacaktık. | Open Subtitles | أكون في جامعة شهيرة أجادل الطلاب الشغوفين حتى وقت متأخر من الليل |