Sanırım sana aşık oluyorum ve bu da çok hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً |
Gerçek sebep, tabii ki size aşık olmam. İşte gerçek bu. | Open Subtitles | ، إنّ السبب الحقيقي، بالطبع أنّني وقعت في حبكِ إنهـا الحقيقة |
Tamam. Diyelim ki bu Harika Kadın sana aşık oldu. | Open Subtitles | حسناً، لنقول أن إمرأة مدهشة قد وقعت في حبك، حسناً؟ |
Burada Ulay'la tanıştım ve aslında âşık olduğum kişi oydu. | TED | وهكذا تقابلت مع أولاي، وكان الشخص الذي وقعت في حبه. |
başın belaya girerse, papyonu döndürmek için bir düğme var. | Open Subtitles | لو وقعت في مشكلة، هناك زر، يجعل ربطة العنق تدور. |
Aslında bir seferinde birinin arabasını aldım diye Başım belaya girdi | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد وقعت في مشكلة عندما أخذت هذه السيارة |
Sen aşık oldun ama bu oyun oldukça tehlikeli. | Open Subtitles | وقعت في الحبّ لكن إنّ لعبة الحبّ خطر جدا |
Lütfen bana bütün bu olanlardan sonra ona aşık olduğunu söyleme! | Open Subtitles | من فضلك لا تخبرني أنك وقعت في حبها بعد كل هذا |
Ama tören esnasında, o yemini duyunca anladım ki ben sana aşık olmuşum. | Open Subtitles | و لكن خلال المراسم و سماعي لعهود الزواج ادركت بأنني وقعت في حبك |
Ama sana ne zaman baksam hala aşık olduğum o şirin çocuğu görüyorum. | Open Subtitles | لكن في كلّ مرّة أراك أرى نفس الفتى اللطيف الذي وقعت في حبّه |
Çünkü o artık aşık olduğum adam değil ve uzun zamandır da böyle. | Open Subtitles | لإنهُ ليس الشخص الذي وقعت في غرامهُ. وهو لم يعد كذلك منذ فترة. |
Bir keresinde, bir iç savaş canlandırıcısına çok fena aşık olmuştum. | Open Subtitles | مرة واحدة قد وقعت في الحب بجنون مع ممثل للحرب الأهلية |
Ona yarı yarıya aşık olmuştun bile. Benimsediğin tekniklerin kurbanı olmuştun. | Open Subtitles | لقد وقعت في حبّها بالفعل، الوقوع فريسة لنفس الأسلوب الذي تستخدمه. |
Benim kötü kaderimde, bir hırsız ve yalancıya âşık olmak varmış. | Open Subtitles | يبدو أنه من سوء حظي أني وقعت في حب لصة وكذابة |
Benim âşık olduğum adam ve şimdi senden edepsizce bir şey yapman isteniyor. | Open Subtitles | الرجل الذي وقعت في حبه و الآن طلب منك القيام بعمل غير لائق |
başın belaya girdiğinde, bu senin hapishaneden çıkış kartın olacak. | Open Subtitles | لو وقعت في ورطة، فهذه بطاقة خروجك المجانيّة من السجن. |
Hayır, hayır. En son yakınına girdiğimde Başım belâya girdi. | Open Subtitles | كلا, كلا, في اخر مرة اقتربت و وقعت في متاعب |
Olamaz, sen bilmeden Ji Hyun'a aşık oldun. | Open Subtitles | واضح بأنك لن تستطيع أنت وقعت في الحب مع جي هيون بدون أن تعلم أنها هي |
Eğer iyi bir kumarbazsan bu duruma nasıl düştün? | Open Subtitles | اذا كنت مقامر جيد كيف وقعت في هذه الورطة؟ |
Paige, takip et onu. başı derde girerse onu buraya belirt. | Open Subtitles | بايدج , إتبعيها إنقليها إلى الخارج إذا وقعت في مشكلة |