"وقعت في حبه" - Traduction Arabe en Turc

    • aşık olduğum
        
    • âşık olduğum
        
    • ona aşık oldum
        
    Ama yüreğimin derininde biliyorum ki o hala aynı aşık olduğum adam. Open Subtitles ولكن أعرف من أعماقي ما زال نفس الرجل الذي وقعت في حبه
    Çünkü ilk gördüğüm anda aşık olduğum ... kişiyle yakınlaşmak istedim .... Open Subtitles لأنني أردت التقرب لشخص وقعت في حبه من أول نظرة
    Burada Ulay'la tanıştım ve aslında âşık olduğum kişi oydu. TED وهكذا تقابلت مع أولاي، وكان الشخص الذي وقعت في حبه.
    Benim âşık olduğum adam ve şimdi senden edepsizce bir şey yapman isteniyor. Open Subtitles الرجل الذي وقعت في حبه و الآن طلب منك القيام بعمل غير لائق
    O, İngiliz işçi sınıfı... herkesin istediği türden rock yıldızı gibiydi. ona aşık oldum. Open Subtitles و كان إنجليزياً نجم روك من الطبقة العاملة و وقعت في حبه
    ona aşık oldum bi kere, hatta hiç düşünmeden. Open Subtitles لقد وقعت في حبه مرّة دون أن أفكر حتى
    Ethan adliyede beni başından savdığı zaman gözlerine baktığımda o aşık olduğum kişi değildi. Open Subtitles حينما صدني ايثان في المحكمة حينما نظزت الى عيناه هو لم يكن الشخص اللذي وقعت في حبه
    Senden arkadaşım olmanı ve aşık olduğum adamın bir canavar olmadığı konusunda bana güvenmeni istemek zorunda kaldığıma inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق اني أطلب منكِ أن تكوني صديقتي وأن 000 تثقي بي الشخص الذي وقعت في حبه
    O sorgu odasında aşık olduğum adamı hatırladım. Open Subtitles في غرفة الاستجواب تذكرت الرجل الذي وقعت في حبه
    Gerçekten iyi bir insan olup olmadığını aşık olduğum adamın gerçek olup olmadığını öğrenmek istiyor. Open Subtitles بأنه أنسان جيد بالفعل وبأنه ذلك الرجل الذي وقعت في حبه
    aşık olduğum zeki ve empatik adam gibiydin. Open Subtitles لقد كنت نفس الرجل الحساس اللامع اللذي وقعت في حبه
    Belki de onun sahibi olabileceğini hayal edebildiğim tek yüz aşık olduğum yüzdür. Open Subtitles رُبما الوجه الوحيد الذي أتصورها به هو الوجه الذي وقعت في حبه
    Evet öyle baba, şimdi âşık olduğum başka biri var. Ne çabuk? Open Subtitles نعم، يا ابتي هناك بالفعل رجل آخر وقعت في حبه.
    Zaten âşık olduğum da bu. Open Subtitles كما رأيتك في هذه الأيام الماضية. هذا هو ما وقعت في حبه.
    Bir parçam sadece âşık olduğum adamı hatırlıyor. Open Subtitles جزء مني لا يتذكر سوى الرجل الذي وقعت في حبه
    - Sen o âşık olduğum adam değilsin artık. Open Subtitles أنت لست نفس الشخص الذي وقعت في حبه
    âşık olduğum insan olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تكون الشخص الذي وقعت في حبه
    Çünkü âşık olduğum Charlie Harper diğer insanların mutluluğuna değer verir. Open Subtitles لان (تشارلي) الذي وقعت في حبه يهتم بسعادة الاخرين
    Gerçekten ölürken, ona aşık oldum. Open Subtitles لقد وقعت في حبه الآن وهو يحتضر
    Gerçekten ölürken, ona aşık oldum. Open Subtitles لقد وقعت في حبه الآن وهو يحتضر
    O anda ona aşık oldum. Open Subtitles لقد وقعت في حبه في هذه اللحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus