Bu öğleden sonrayı iptal et. Her şeyi akşama kaydır. | Open Subtitles | ألغ موعد بعد الظهر، وقم بتأجيل كل شيء إلى المساء. |
Telefon et. Buradan aktar. | Open Subtitles | التقط سماعة التليفون، وقم بتحويل المبلغ من هنا |
Yükü boş ver, bizi karşıya geçir. | Open Subtitles | انس عملية الشحن قليلا وقم بنقلنا عبر النهر اولا |
Teğmen Scott'ın Destiny'e geri gelmek isteyenleri getirmesine izin ver sonra da aşağıya askeri müfreze gönderip geri kalanları topla. | Open Subtitles | أسمح للملازم سكوت بالعودة مع هؤلاء الذين يريدون أن يعودوا الى القدر ثم أرسل أوامر عسكرية وقم بإحاطة البقية |
Arkadaşlarınızı ve komşularınızı davet edin, ve bunu yılda bir kere tekrarlayın. Belki de, | TED | أدعو أصدقائك وجيرانك وقم بتكرار هذا ، ربما مرة سنوياً، |
Dolaba git, sağ alttaki çekmeceden bir önlük al ve bir işe yara. | Open Subtitles | اذهب إلى ذلك إلى الدولاب الدرج السفلي، إجلب لنفسك مريلة وقم بشيءٍ مفيدًا |
Derin bir nefes al 10'a kadar say ve gidip kendini düz! | Open Subtitles | خذ نفس عميق وقم بالعد لرقم عشرة ، ومن ثم اضرب نفسك |
Telgraf hatları çalışıyor mu kontrol et. İnsanların hayatı tehlikede. | Open Subtitles | وقم بتوصيل خطوط بديلة، فحياة الناس تتعرض للخطر |
Şu hayır işini kontrol et, tamam mı? | Open Subtitles | وقم أنتَ بإجراء التدقيق في جمعياتي الخيرية المفضّلة ، حسناَ؟ |
Sen o adamı takip et ve dönerse bana mesaj at. | Open Subtitles | أتبع هذا الرجل , وقم بمراسلتي إذا عاد , حسناً؟ |
Şimdi kalk, ağlamayı bırak, ve yeniden inşa et. | Open Subtitles | لتكف عن تذمّرك الآن، وقم بتشييد المكان ثانية. |
Oraya gidip onu gör ve kararını kendin ver. | Open Subtitles | اذهب هناك، وقم بمعاينة الموقف، واتخذ قرارك. |
Ve, vatanının, güçlü ve zayıf yanlarını bildiğine göre tecrübene göre ne yapacağına sen karar ver. | Open Subtitles | وقم بتوجيههم فأنت الأكثر خبرة فى نقاط ضعف وقوة البلاد |
Bütün bubi tuzaklarını ve girişleri tekrar kontrol edin ve güvenliği sağlamlaştırın. | Open Subtitles | إفحص جميع الأفخاخ في جميع المداخل مجدداً وقم بتعزيز قواتنا |
Siperlerdekiler, izlemeye devam edin. | Open Subtitles | والآن يا رجل اذهب إلى السور وقم بالمراقبة |
Sahibi olduğu kumarhaneyi hastaneyi, depoyu kontrol edin. | Open Subtitles | وذلك النادي الذي يملكه وقم بفحص المشفى, والمستودع |
O yüzden git biraz alım satım, ne yapıyorsan onu yap. | Open Subtitles | لذلكـَ إذهب وقم بإجراءِ صفقاتكـَ التجارية أو أياً كانَ ما تفعله |
Şimdi eve git ve ödevlerini bitir. Yoksa bitiririm seni. | Open Subtitles | والآن عد إلى المنزل وقم بواجباتك المدرسية وإلا أنهيت حياتك |
Şimdi gidip küreği al ve babanı odunluğun arkasına göm. | Open Subtitles | الآن، اذهب وأحضر مجرفة وقم بدفن والدك خلف السياج الخشبي |
Elinden geleni ardına koyma. Kullanmayı biliyorsun. al ve anneni koru. | Open Subtitles | مهما تكلف الأمر، تعرف ما عليك فعله، خذ المسدس وقم بالأمر |
Hadi içeri gir ve onu tekrar yap. | Open Subtitles | - عزيزي انا أسفه - هيا عدّ وقم بها ثانيةً |
Ses sitemini filan kur. | Open Subtitles | وقم بتشغيل . الأصوات المحيطة بك وكل شئ تريد |