- Kazanmak için her şeyi yaparsın. - Sen de öyle. | Open Subtitles | ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً |
Kendi aramızda hiç birine inanmıyorum. Sen de inanmıyorsun. | Open Subtitles | على النحو الشخصي انا لست مؤمنا بأي واحد منهم وكذلك أنت |
Bilmen gerekir. Sen de dahilsin. Sen de, Sen de ve orada duran hepiniz. | Open Subtitles | يجب تعرفه , أنت فيه وكذلك أنت ، أنت وكلكم هناك |
senin de. Bu yaralar enfeksiyon kaparsa ölebilirsin. | Open Subtitles | وكذلك أنت ، إذا تعرضت تلك الجروح للعدوى، ربماتتسبببموتك. |
- Ben kaçayım. Seni görmek çok güzeldi. - Seni de. | Open Subtitles | يجب أن أنطلق , من الجيد رؤيتك - وكذلك أنت - |
Parlak elma, Sende öyle! | Open Subtitles | . أيّتها التفاحة المشرقة، وكذلك أنت |
Bu ülke için neler yaptığını biliyor. Siz de öyle! | Open Subtitles | إنها تعلم ما فعله لصالح هذه البلاد وكذلك أنت |
- Kuğu güzel. Sen de. - Uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | ـ إنّ البجعة جميلة ، وكذلك أنت ـ ليس لمدة طويلة |
Eğer Kardinal'in muhafızlarından olsaydım, çoktan ölmüştün. Sen de ölmüştün. | Open Subtitles | لو أنا حارس الكاردينال أنت ستكون ميت وكذلك أنت |
Yardım al. Çocukların bunu hakediyor. Sen de öyle. | Open Subtitles | أحصل على بعض المساعدة، يستحق طفليك هذا وكذلك أنت |
Öyle tabii, Sen de öyle. | Open Subtitles | نعم, وكذلك أنت, لكي أكون صادقه لا أعتقد بأنه قد يفعل |
Bu arada bende ok atma işimle ilgilenebilirim. Emin Sen de yapabilirsin. | Open Subtitles | يمكنني تحمل بعض السهام بغضون ذلك وكذلك أنت |
Güzel. Bu konuşma asla olmamış gibi yapacağım, Sen de öyle yap. | Open Subtitles | جيد، سأتظاهر بأن هذه المحادثة لم تحدث وكذلك أنت |
Bunun olabileceğini bilmiyordum ama bir risk vardı bunu Sen de biliyordun. | Open Subtitles | لم أعلم أن هذا سيحدث، ولكني علمت بأنها مخاطرة، وكذلك أنت. |
Sen de istemiyorsun ve bence bu yüzden o boruyu çaldın. | Open Subtitles | وكذلك أنت. ولهذا أعتقد أنك نفخت ذلك البوق. |
İpi kendinden ayır. Sen de kutsal adam. | Open Subtitles | اقطع نفسك من الحبل، وكذلك أنت أيّها التقي |
Ben ölü bir adamım. Ve eğer parayı yaktığımızı öğrenirlerse, Sen de öylesin. | Open Subtitles | لقد انتهى أمري، وكذلك أنت إن عرفوا أننا استهلكنا نقودهم |
O zamanlar 10 yaşındaydım. Sen de öyle, küçük hanım. | Open Subtitles | كان عمري 10 وقتها وكذلك أنت يا فتاة |
Ağabeyinin bu işi bırakıp yeniden başlama şansı var, senin de öyle. | Open Subtitles | أخوك حصل على الفرصة للخروج من هذا و أن يبدأ نظيفا , وكذلك أنت |
Happy'nin kendine has gariplikleri var senin de öyle... ne olmuş yani? | Open Subtitles | هابي لديها نزوتها ، وكذلك أنت ، إذا ماذا؟ |
Lincoln'ü kurtarabiliriz Seni de. | Open Subtitles | لينكولن) قابل للإنقاذ) .وكذلك أنت |
Sende öyle. | Open Subtitles | وكذلك أنت |
Siz de öyle prensim. | Open Subtitles | وكذلك أنت يا أميري |
Sende öylesin, hatta ayrıştırılman gerekiyor. | Open Subtitles | وكذلك أنت, وأنت من كان يجب إزالته أيضاً |