"ولكن أخشى" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama korkarım
        
    • Fakat korkarım
        
    • ancak korkarım
        
    • korkuyorum
        
    • ancak ne yazık ki
        
    Gururum okşandı bayan Ama korkarım ki başka birisiyle hayatımı birleştirdim. Open Subtitles حسناً، أشعر بالإطراء يا سيدتي، ولكن أخشى أنني مرتبط بامرأة أخرى.
    Koichi hep hareketli bir yerde yaşamak isterdi Ama korkarım her şey insanın istediği gibi olmuyor. Open Subtitles كوياتشي أراد الانتقال إلى مكان أكثر حيوية ولكن أخشى أنه لم يكن سهلاً
    Sevgilim, yolculuğun sana iyi gelmesini umuyordum Ama korkarım ki, pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles حبيبتى ، أتمنى أن الرحلة كانت جيدة لك، ولكن أخشى أنك لست فى أحسن حال
    Teşekkür ederim, Ama korkarım başka planlarım var. Open Subtitles أوه ، حسنا ، شكرا لك ، ولكن أخشى أنني امتلك بالفعل خطط.
    Fakat korkarım ki, dosyalarım yedek sinir ağından yüklendikten sonra ben "Ben" olmayacağım. Open Subtitles ولكن أخشى أنني لن أعد كما أنا الآن عندمايتمّإرسالبياناتي.. إلى الشبكة العصبية الإحتياطية ..
    Enteresan bir teori, Süpermen, Ama korkarım hepsi o kadar. Open Subtitles حسنا، انها نظرية مثيرة للاهتمام، سوبرمان، ولكن أخشى أن هذا كل ما هو عليه.
    Üzgünüm, Ama korkarım seni terfi ettireceğiz. Open Subtitles أنا في شدة الأسف ولكن أخشى أن علينا أن نرقيك.
    Çok iyi fikir, oğlum. Ama korkarım ki geç. Open Subtitles هذه فكرة رائعة يا صديقي ولكن أخشى أنه قد فات
    Evet, bir yanlış bilgilendirmeydi. Ama korkarım ki, kötü haberlerim var. Open Subtitles نعم، كان ذلك "إنذاراً خاطئاً" ولكن أخشى أنّ لدينا أنباء سيئة
    Ama korkarım hâlâ gidemeyeceğiz. Open Subtitles ولكن أخشى أننا لا زلنا لا نستطيع الإقلاع
    Ama korkarım ki okumana izin veremem. Open Subtitles ولكن أخشى بأني لا أستطيع أن أدعُك تقرأها.
    İçgüdülerine güvendiğini söylediğini biliyorum Ama korkarım lüzumsuz tehlikeler alıyor ve onun için endişeleniyorum. Open Subtitles وأعلم بأنه قال بأنه كان يتبع هواه ولكن أخشى أنه كان متهور دون داعٍ وأنا قلق للغاية عليه.
    Bunu herkes söyleyebilir Ama korkarım ki yeterli değil. Open Subtitles ‫الجميع يمكن ان يقول ذلك ‫ولكن أخشى أنها ليست كافية
    Keşke eşinizin sigorta poliçesi isteğinizi hızlandırabilsem Ama korkarım ki cezai soruşturma tamamlanana kadar işlenmiş olmayacak. Open Subtitles أتمنى أن أتمكن من الإسراع في المطالبة على وثيقة تأمين زوجتك ولكن أخشى أنها لن تكون تجهيزها بالكامل
    Ama korkarım tatlım doğumdaki aşırı kanama bizi rahim ameliyatına zorladı. Open Subtitles ولكن أخشى يا عزيزتي، أن النزيف المفرط عند الولادة أجبرنا على عمل استئصال رحم
    Karara bağlanmamış yönetim hükmü Ama korkarım makul derecede kesin. Open Subtitles هذا يعتمد على قرار المجلس، ولكن أخشى أنه مُؤكد إلى حد ما.
    Ona söyleyeceğime söz veriyorum Ama korkarım ki etkilenmeyecek. Open Subtitles أعدكم بأنني سوف أقول له ولكن أخشى أنه لن يتأثر
    Tıbbi stoklarımız tamamen doldu Ama korkarım yiyecek istihkakı en iyi ihtimalle sadece birkaç gün dayanır. Open Subtitles لدينا ما يكفي من المؤن الطبية، ولكن أخشى أن مخزون الطعام سيكفي ليومين على الأكثر.
    evet kulağa hoş geliyor Fakat korkarım ki beklemek zorunda kalacak. Open Subtitles أجل ، يبدو رائعاً ولكن أخشى أن على هذا الانتظار
    Durumun hakkında konuşabileceğimiz şeyler var ancak korkarım ki koşullarda senin çalışmaya katılımınla ilgili bu tip bozukluklarda... Open Subtitles حسناً, هُناك أشياء يُمكننا مناقشتها حول حالتك، ولكن أخشى بشأنْ مشاركتك في الدراسة،
    Tehlikenin yakınında olmasından korkuyorum. Open Subtitles ولكن أخشى أن هذا الخطر هو الآن في متناول اليد.
    Bunlara "buluş" diyor ve gerçekten çok zekice şeyler ancak ne yazık ki müziği dayanılır türden değil. Open Subtitles يدعوهم "اختراعات" وهم في الواقع ذكي ولكن أخشى موسيقاه ليس هذا النوع الذي يحتمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus