"ولكن يبدو" - Traduction Arabe en Turc

    • ama görünüşe
        
    • ama görünen
        
    • Ama anlaşılan
        
    • ama sanki
        
    • ama sanırım
        
    • ancak
        
    • ama bir
        
    • ama belli
        
    • ama bu
        
    • değiliz ama
        
    • ama görünüyor
        
    • fakat görünüşe
        
    • gibi gözüküyor
        
    Söylemek hoşuma gitmese de ama görünüşe göre aradığınız sistem mevcut değil. Open Subtitles أكره قول هذا ولكن يبدو أن النظام الذي تبحث عنه غير موجود
    Bir sorunumuz olduğunu düşünmüştük, ama görünüşe göre üstesinden geleceğiz. Open Subtitles أعتقد أننا مررنا بموقف ولكن يبدو أنه تم الإعتناء به
    ama görünen o ki, işler dehşet verici, birazcık riskli ve zahmetli olduğunda var olduğunu bile bilmediğim bir ön yargıya eğildim. TED ولكن يبدو أنه عندما تتحول الأشياء لتصبح غير تقليدية ومزعجة وخطيرة بعض الشيء، أميل إلى التحيز الذي لم أكن أعرف أنني امتلكته.
    ama görünen o ki, Bay Raj ve karısı Bayan Sonia ve şirketine karşı şantaj yapmak için bu davayı açmışlar. Open Subtitles ولكن يبدو أن هذه القضية من جانب السيد راج وزوجته وضعت لابتزاز السيدة سونيا وشركتها
    Ama anlaşılan Teğmen atlamıştı ve Cylonlar onu bulana kadar kaçış koltuğunda yeterince hayatta kalmıştı. Open Subtitles ولكن يبدو أن الملازم قد أطلق كرسى الطائرة .. ونجي بطريقة ما فى كرسيه القاذف لفترة
    ama sanki daha önce karşılaşmışım gibi. Open Subtitles ولكن يبدو الأمر كما لو إلتقيت بها من قبل
    Sınavları olduğunu söylüyor ama sanırım seni çok da özlüyor. Open Subtitles يقول أن لديه امتحانات، ولكن يبدو أنه اشتاق لكَ كثيرًا.
    Bir çizik daha yapmak isterdim ama görünüşe göre birisi benden erken davranmış. Open Subtitles سأكون سعيدةً بإعطائك واحدةً آخرى ولكن يبدو أن هنالك من وصل إليك أولاً
    ama görünüşe göre bebeğiniz bir alkoliğin içki arkadaşı olmuş. Open Subtitles ولكن يبدو بأن طفلك هو رفيق الشرب لمدمنة شراب منتكسة
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünüşe göre babalara geldin. Open Subtitles أكره أن أقول هذا يا صاح، ولكن يبدو بأنّ حلولك.
    Röntgen sonuçlarını bekliyoruz ama görünüşe göre mermi girip çıkmış. Open Subtitles ننتظر نتائج الأشعة السينية ولكن يبدو أن الرصاصة دخلت وخرجت
    Ailenizi önemsiyorsunuz sanıyordum ama görünen o ki öyle değilmiş. Open Subtitles ظننت أنّكم تهتمون بعائلتكم ولكن يبدو أنّني كنت مخطئة
    Üzgünüm yalnız çocuk. ama görünen o ki bu senin için Open Subtitles نأسف أيها الفتى الوحيد ولكن يبدو أن الحفلة ستكون
    Nate, uzman falan değilim; ama görünen o ki Şerif Ruslar'la anlaşmak üzere. Open Subtitles نيت, انا لست متأكدأ ولكن يبدو أن شريف يعقد صفقة مع الروس
    Parmaklıklar varmış Ama anlaşılan Renny onları sökmüş. Open Subtitles هناك أشرطة أمنية , ولكن يبدو عليهم إزالة رينى
    Bu benim dinlencem işte. En sevdiğim hastamın apandisitini almak için o kadar acele ettim, Ama anlaşılan o bensiz başlamış. Open Subtitles حسنًا، لقد عدت بسرعة كي أستئصل زائدة دودية من مريضي المفضل ولكن يبدو أنه استئصلها بدوني
    Bebek yok ama sanki Carol balon şişiriyor orada. Open Subtitles لا يوجد طفل هنا ولكن يبدو أن كارول تنفخ فقاعة
    Ona şu sahte Stockholm, hikayesini anlattım ama sanırım beceremedim. Open Subtitles لقد اخبرتها بالقصة الزائفة بأننى ذاهب الى استوكهولم ولكن, يبدو اننى افسدتها
    İtiraz eden olmazsa göz yumarız ancak Bay Rainey'nin var gibi. Open Subtitles طالما لا يوجد من يمانع ولكن يبدو أن السيد راينى يمانع
    - Henüz detayları bilmiyoruz, ama bir İngiliz Gizli Servis operasyonuna karışmış. Open Subtitles لم تصلنا كل التفاصيل بعد ولكن يبدو أنه تورط فى عمليه ضد المخابرات السريه البريطانيه
    Ve korkunç, biliyorsun, hissettim ama belli ki gerçekten onu etkiledi. Open Subtitles كنا نشعر بالسوء ، تعلمين ولكن يبدو أن هذا أثّر عليه
    Buna başkasının kanı bulaşmış ama bu sizi rahatsız etmiyor. Open Subtitles هناك دمّ رجل آخر عليه ولكن يبدو أنك لا تهتم
    Henüz emin değiliz ama saldırıya teşebbüs vakası gibi. Kadına yaklaşmak üzere. Open Subtitles ولكن يبدو وكأنّها محاولة إعتداء سيصل إليها قريباً
    Biliyorum, ondan yardım etmesini ben istedim ama görünüyor ki, seni umursayan kişi dışında herkesten tavsiye alıyorsun. Open Subtitles أعلم .. أنا طلبت منه المساعدة ولكن يبدو لي أنك تأخذ المشورة من الجميع
    Önceden tasarlanıp tasarlanmadığını hala soruşturuyoruz fakat görünüşe göre fail, Tanakaların laboratuvarına zorla girip NZT aramış. Open Subtitles مازلنا نتحرى إذا كانت الجريمه مع سبق الإصرار عليه، ولكن يبدو ان المعتدي الذي اقتحم المختبر
    iki numaralı çocuk geri dönüyor ama omuzları hep yukarıda gibi gözüküyor. TED الطفل الثاني يعود ولكن يبدو أعلى من أكتافهم كل وقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus