Şirketler kurup yönettim, çünkü yaratıcılık keyif verici Ve çünkü parlak, yaratıcı insanların yanında çalışmak başlı başına bir ödül. | TED | لقد بدأت أدير أعمال لأن الأبتكار متعة، و لأن العمل مع ناس بارعين و مبتكرين فى حد ذاتها جائزة. |
Çünkü adalet adalettir Ve çünkü Fransa Fransa'dır. | Open Subtitles | و لأن العدالة هي العدالة و لأن فرنسا هي فرنسا |
Ben onun vurduğunun iki katı sertlikte vuracağım çünkü yapabilirim Ve çünkü birisi bunu yapmalı. | Open Subtitles | حسناً، سأضرب بضعفي القوة التي كانت تضرب بها لأنه يمكنني و لأن على أحدهم أن يفعل هذا |
Ve çünkü ikimiz de zatürre olacağız. | Open Subtitles | و لأن كلانا سيصاب بالتهاب رئوى |
Ve çünkü bunu yapmak dehşet verici bir hadisedir. | Open Subtitles | و لأن , صنعها لهُ شأناً كبيراً |
Ve çünkü başaşçım işten ayrıldı. | Open Subtitles | و لأن طباخي استقال |