Örneğin, "Sizi tekrar görmek ne mutluluk verici. Havada Çok Güzel." | Open Subtitles | مثلا قل لقد سعدت برؤيتك مرة اخرى ياله من جو جميل. |
Bu Çok Güzel. Gerçekten, birazdan ağlamaya başlayacağım, biliyor musunuz? | Open Subtitles | ياله من موقف جميل، حقيقةً، سأبدأ بالكاء، أتعلم ذلك ؟ |
Lafa bak ya, vallahi Çok taşaklı adamdı. Adı ne demiştin? | Open Subtitles | أن تخرج هذه الكلمات منه ياله من جريء، ما إسمه قلت؟ |
O Ne kadar huysuz, değil mi? Buraya kurallardan kurtulmak için geldim! | Open Subtitles | اللعنه عليها ـ يا إلهي ، ياله من ثرثار ٍ متقلب المزاج |
Kucaklaşan ve öpüşen bir grup erkek. Tam tarikat olayı gibi. | Open Subtitles | حفنة من الرجال يتعانقون ويقبلون ياله من معتقد لعين. |
Katılmam gereken film festivalleri var. Acaba bu Nasıl bir acıklı hikâye olacak. | Open Subtitles | لدي مهرجانات سينيمائية لأشترك بها ياله من فلم عاطفي جدا سيكون هذا الفلم |
Amma küçük dünya. Senin adın da Toro. | Open Subtitles | ياله من عالم صغير أنت أيضاً تورو |
Bu Çok uzun bir yolculuk. Taa Messilia'ya kadar gibip, | Open Subtitles | ياله من سفر طويل , كل هذا الطريق إلى مرسيليلا |
Ne kadar incesiniz, Bayan Woodhouse, ama Çok alışılmadık bir şey oldu. | Open Subtitles | ياله من لطف انسة وود هاوس لكن شيء غير عادي قد حصل |
Şu yaramaza bak. Güzel bir stadyum ve iki tümör. Mükemmel. | Open Subtitles | ياله من تعيس الحظ ورم خبيث من الدرجة الثانية |
Şu yaramaza bak. Güzel bir stadyum ve iki tümör. Mükemmel. | Open Subtitles | ياله من تعيس الحظ ورم خبيث من الدرجة الثانية |
Dengelerin değişmesi Ne kadar ilginç, ben kazanacağım gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسناً، ياله من تغيير رائع لمجرى الأحداث يبدو أنني سأربح |
Senin benim gibi şehir çocuklarının üzerine atlayacaklardır. Ne kadar etkileyiciğiz baksana. | Open Subtitles | وعندما يجدون شخص مثلك ومثلى بدون اى رجال ياله من موقف مثير |
Tanrım, Tam bir pislik! | Open Subtitles | فبإمكانه أن يفعل كل مايريد يا إلهي, ياله من حقير |
Artı Tam satın alma sürecindeyiz, Nasıl bir beladır, bilirsin. | Open Subtitles | ونحن في وسط المبيعات تعلمين ياله من ازعاج تام |
Hayatın boyunca babamın Nasıl aşağılık biri olduğunu söyledikten sonra birden sevinmemi bekleyemezsin. | Open Subtitles | أتتوقعين منى أن أغير رأى فجاة بعدأنكنتتخبرينىطولالوقت .. أن أبى , ياله من أحمق |
Vay be! Amma kısa bornoz. | Open Subtitles | يا إلهي, ياله من روب قصير وفظيع |
- Gemiye hoşgeldiniz. - Ne kadar Güzel ve temiz bir mavna. | Open Subtitles | مرحباً بكم على متن السفينة ياله من زورق جميل |
Sir Roderick! Bu kadar yıl sonra sizinle görüşmek ne büyük mutluluk. | Open Subtitles | ياله من شرف يا سيد ريستارك بأن أقابلك بعد كل تلك السنين |
Vay canına, aykırı memeler, bacım. Büyümeye devam ederlerse ayakkabılarını bağlaması için birini işe almak zorunda kacaksın. | Open Subtitles | واو، ياله من زوج ثدى أختى، إذا كان لا يزال ينمو أنصحكِ أن توكلى شخصأ ما لربط حبل حذائك |
"Kutsal Meryem, Tanrım! böyle bir acı olabilir mi? ' diye düşündüm." | Open Subtitles | فقط أحسّت ، يامريم العذراء يا إلهي ، ياله من ألم فظيع |
Ne Harika ama büyüyüp adam olman, dünyanın sonuna denk geldi. | Open Subtitles | ياله من شيء جميل، فلقد استغرقت حتى نهاية العالم لكي تنضج. |