"يا عم" - Traduction Arabe en Turc

    • amca
        
    Evet, ben Lucy'yim. Seni gördüğüme çok sevindim Ethan amca. Open Subtitles نعم أنا لوسي أنا مسرورة جدا لرؤيتك يا عم إيثان
    Peter amca, Bay Ashley'nin gitme vakti mi? Open Subtitles حان الوقت بالفعل يا عم بيتر هل حان موعد رحيل آشلي ؟
    Max amca şimdi bunu konuşmanın sırası değil. Open Subtitles أرجوك يا عم ماكس، سنتحدّث بهذا الأمر لاحقًا
    Jun. amca, avukatınla konuştun mu? Open Subtitles إذا يا عم جونيور ما آخر ما سمعته من محاميك عن ذلك الشيء الكبير ؟
    Lanet olsun oldukça iyisin Willy amca. Open Subtitles اللعنه انت افضل منا في الوشاية يا عم ويلي
    Bize silahlarını göster, Arch amca. Çocuklara bundan bahsedip durdum. Open Subtitles أرنا أسلحتك يا عم آرتش لقد أخبرت الأولاد عنها
    Marek amca, benimle havuza gelir misin? Open Subtitles يا عم طارق، هل ستسطيع المجيء معنا إلى المسبح؟
    Bu arada amca, kulübümüze üyeliği tekrar açtık. Open Subtitles بالمناسبة يا عم , عرض العضوية مازال جارٍ
    Endişelenme, amca. İyi bir adamın rezil olmasına izin veremem. Open Subtitles لاتقلق يا عم, لن أسمح بالإساءة لسمعة رجل شريف
    Dünyada nasıl insanlar var, amca? Open Subtitles لا، لا ، لا أي نوع من البشر في هذا العالم، يا عم
    - Brick amca, beni bilirsiniz çok sakarımdır. Open Subtitles اوه , مالذي حدث ,بيتس ؟ انت تعرفني يا عم بريك انا خرقاء
    amca, aslında henüz kira depozitosunu toplayamadık. Open Subtitles في الحقيقة يا عم نحن ليس لدينا إيجار المحل لحد الآن
    amca. ama hiçbir şey bu acıyı dindiremez. Open Subtitles لا تكن مصدوماً، يا عم إنّه جرح لكن لا شيء ليخفف الألم
    amca, Fareeda ve kızları Afganistan'daki Bagram Hava Kuvvetlerine götürdüler. Open Subtitles اسمع , يا عم فريدة والفتيات اخذوا لقاعدة بيرقهام في باكستان
    Ethan amca, bize savaşı anlatacak mısın? Open Subtitles هل ستخبرنا عن الحرب يا عم إيثان؟
    Bu işte bir bit yeniği var Ethan amca. Open Subtitles هناك شيء مريب في هذا الأثر يا عم إيثان
    Luke amca, neden senin zincirlerin yok? Open Subtitles يا عم لوك , لماذا ليس لديك سلاسل ؟
    Merhaba Rita. Merhaba Raymond amca. Open Subtitles مرحباً يا ريتا مرحباً يا عم ريموند
    Burada inip taksiye mi bineyim, Alistair amca? Open Subtitles هل أخرج من هنا وأستقل سيارة أجرة يا عم "أليستر"؟
    Görünen o ki seni incitmek isteyen çok kişi var, Alistair amca. Open Subtitles يبدو أن الكثيرين يسعون لدمك يا عم "أليستر" حقاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus