Beni bir arada tutan tek şey o negatif enerji. | Open Subtitles | الشّيء الوحيد الّذي يبقيني على قيد الحياة هي طاقتي السّلبيّة. |
Ve beni hayatta tutan bilgileri vermeden önce çok uzun süre acı çekeceğim. | Open Subtitles | وسأتحمل الكثير من الألم لمدة طويــلة قبل أن أخبرك بالمعلومة ذلك يبقيني حية. |
Benimle zerre ilgilenmiyor, ki bu da beni güvende tutuyor. | Open Subtitles | إنها غير مبالية بي تماماً وهذا ما قد يبقيني آمنة |
bu boncuklar beni güvende tutuyor. Herhangi bir ruhun kafa bulasmasini engelliyor. | Open Subtitles | هذا الخرز يبقيني في أمان، إذ يمنع كلّ الأرواح من المساس برأسي. |
Benim ayakta durmamı sağlıyor. Hareket koordinasyonunda görev alır. | TED | وهو يبقيني واقفاً الآن. فهو المسؤول عن الحركة المتناسقة. |
Evet ama bu iş beni akıllı tutan tek şey. | Open Subtitles | أجل، حسناً، هذه الوظيفة هي الشئ الوحيد الذي يبقيني عاقلاً. |
Hayatımda beni burada tutan birşey yok, artık. | Open Subtitles | لم يعد شىء في حياتي يستطيع أن يبقيني هنا |
Sigara beni dengede tutan tek şey. | Open Subtitles | التدخين هو الشيء الوحيد الذي يبقيني متوازنة. |
Benim hayatta tutan şey, ne kadar uzakta olursa olsun,intikam günü umdudur. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يبقيني في حالة إستمرارية هو الأمل ليوم الإنتقام مهما كان بعيداً |
Onlar uzun zamandır beni "insan" tutan tek şeydi. | Open Subtitles | لقد كانوا الشيء الوحيد الذي يبقيني بشراً لوقت طويل |
İşim şu anda beni ayakta tutan tek şey | Open Subtitles | العمل هو الشيء الوحيد الذي يبقيني متماسكة |
İhtiyar bir kadın gibi görünmek istemem, ama paranoyak olmak beni hayatta tutuyor. | Open Subtitles | أكره أن اكون سيدة عجوز لكن جنون العظمة يبقيني على قيد الحياة |
Salla onu benim istediğim gibi Vereyim sana istediğini Birkaç ayda bir saçımı değiştiririm... çünkü zamparaların ilgisini canlı tutuyor. | Open Subtitles | أحاول أن أصبغ شعري كل شهرين لأنه يبقيني جذابة |
Toparlak bir yüzü var ve her zaman gülümsüyor, beni beş sentine hayatta tutuyor. | Open Subtitles | وجه على شكل الرصاصة ودائماً مبتسماً يبقيني حياً مقابل قطعة نقود |
Mantıklı görünmediğini biliyorum ama bu ufak başkaldırı hareketi beni sakin ve aklı başında tutuyor. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس عقلانياً ولكن هذا فنٌ صغير للعصيان يبقيني عقلانية وهادئة |
Anne, yemin ederim. Luke kahvemi sağlıyor. Başka bir şey yok. | Open Subtitles | أمي, أقسم لوك يبقيني في القهوة, لاشيء آخر |
Benim açık sözlü olmamı sağlıyor. Bu yüzden, göz boyayıcı bir ümit istemiyorum. | Open Subtitles | وهو من يبقيني على الطريق القويم لذا لا أريد أي آمال زائفة |
Programım benim sürekli görevime odaklanmamı sağlıyor. | Open Subtitles | برنامجي يبقيني مركزا فى المهمة التى امامي |
Eve gidince karımın ve çocuğumun dırdırı ayaklarımın yerden kesilmesini engelliyor. | Open Subtitles | ل العودة إلى ديارهم ولها زوجة وطفل الكلبة لي... ... لبضع ساعات. يبقيني على الارض. |
"Kanatlarımı kırsa da hedefler, beni hayatta tutandır ümitler. | Open Subtitles | "لقد قصت التوقعات جناحيّ، لكن الأمل يبقيني حياً" |
Aklımı başımda tutmamı sağlayan tek şey bir gün, beni neye bulaştırdığını anlatacak olduğunu bilmekti. | Open Subtitles | الشئ الذي يبقيني بعيد هو التعقل لانني أعرف سيأتي اليوم الذي تخبرني مالذي ادخلتني فيه ومن الأفضل أن يستحق ذلك |
Peki babamın beni rehin tutmasına neden yardım ettin? | Open Subtitles | حسناً إذاً لماذا ساعدتي والدي كي يبقيني في المنزل؟ |