"يتصرفوا" - Traduction Arabe en Turc

    • davranmalarını
        
    • davranıyorlar
        
    • göre oynamasını
        
    Şu an herkesten birer profesyonel gibi davranmalarını ve gurur duymalarını rica ediyorum. Open Subtitles وأود من الجميع ان يتصرفوا بأحتراف وموضوعية
    Hasta geçimini, erkeklere kadın gibi davranmalarını söyleyerek kazanıyor. Open Subtitles المريض يكسب النقود بإخبار الرجال ان يتصرفوا أكثر كالنساء
    Şu an herkesten birer profesyonel gibi davranmalarını ve gurur duymalarını rica ediyorum. Open Subtitles وأود من الجميع ان يتصرفوا بأحتراف وموضوعية
    İğne gibi görünüyor olabilirler, ama canlı doku gibi davranıyorlar. Open Subtitles أقصد، أنها تبدوا كالإبر ولكنهم يتصرفوا مثل الأنسجة الحية
    Tuhaf bir şeyler var mıydı, mesela garip davranıyorlar mıydı? Open Subtitles هل كان هنال شيء غريبٌ يحدث... كمثل أن يتصرفوا بغرابة أو أي شيء؟
    Travis, kadınlar bizi hep delirtecek. Ama merhametli ol çünkü sadece kendilerini korumak için böyle davranıyorlar. Open Subtitles (ترافس) ، النساء سيقودك للجنون دوماً ولكن كن عطوفاً لأنهم يتصرفوا هكذا فقط لحماية أنفسهم
    Kötü insanların kurallara göre oynamasını sağladı. Open Subtitles لقد جعلت الناس الأشرار يتصرفوا بأمانة وإنصاف.
    - Erkek gibi davranmalarını söylüyoruz. Open Subtitles نحن نخبرهم أن يتصرفوا كالرجال.
    Normalde davranmalarını beklediğiniz gibi hareket etmeyecekler. Open Subtitles ليس من الضرورة أن يتصرفوا كما تتوقعون
    Yardımımı istiyor gibi davranıyorlar. Open Subtitles يتصرفوا وكأنهم يريدوا مساعدتي
    Kötü insanların kurallara göre oynamasını mı sağladın? Open Subtitles أجعلتِ الناس الأشرار يتصرفوا بأمانة وإنصاف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus