"يجدر بي" - Traduction Arabe en Turc

    • gerektiğini
        
    • gerekiyor
        
    • gerekirdi
        
    • gerek
        
    • iyi olacak
        
    • iyi olur
        
    • gereken
        
    • lazım
        
    • gerekiyordu
        
    Sana karşı sert olmam gerektiğini düşündüm böylece sonun annen gibi olmayacaktı. Open Subtitles خلت أنه يجدر بي القسوة عليكِ لكي لاينتهي بكِ المطاف مثل والدتكِ
    Aslına bakarsan, temsilcime göre, bu pizzanın tamamını yemem gerekiyor. Open Subtitles في الواقع, طبقاً لوكلائي يجدر بي تناول كل هذه البيتزا
    Seni asla partide yalnız bırakmamam gerekirdi. Kötü bir karar verdim. Open Subtitles ما كان يجدر بي تركك لوحدك في تلك الحفلة أسأت التصرف
    Alışverişe çıkmadan önce sanırım biraz uyumam gerek. Open Subtitles أعتقد أنه كان يجدر بي النوم قليلاً قبل النزول للتبضّع
    - Tamam geliyorum. Sizi besleyeceğim güzellerim. - Gitsem iyi olacak. Open Subtitles ــ حسناً، أنا قادم لأطعمكم يا أعزائي ــ يجدر بي الذهاب
    Bir karım ve üç çocuğum vardı. Eve gitsem daha iyi olur. Open Subtitles عندي زوجة وثلاثة أطفال، يجدر بي العودة للمنزل
    - Biliyorum, orada gerçekten söylemem gereken bir şey vardı ama söylemedim. Open Subtitles هنالك شيء كان يجدر بي أن أقولها هناك و لم أقل و
    Oraya gidip, yaptığım anlaşmaları feshetmem lazım. Open Subtitles يجدر بي الذهاب هناك وإلغاء كل التسويات الخاصة بهم
    Çöp toplayan biriyle görünmemem gerektiğini. Open Subtitles أنه لا يجدر بي التسكع مع شخص يجمع النفايات
    Sana şeker vermemek gerektiğini gördüm. Open Subtitles أرى لما ذكر هنا أنه لا يجدر بي إطعامك السكر
    Bu insanlarla bizzat tanışmam gerekiyor gibi görünüyor. Open Subtitles يبوا كأنه يجدر بي لقاء هاؤلاء الناس بنفسي
    Tüm bu celp kağıtlarını merkez ofisinden geçirmem gerekiyor. Open Subtitles كان يجدر بي إرسال هذه الإستدعاءات عبر مكتبي
    Korkmamam gerekirdi. Ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا يجدر بي أن اكون خائفاً أبداً و لكني لا أعرف ما الذي عليّ فعله
    Ağzımı açmamam gerekirdi. Böyle bir şey kimsenin aklının ucundan bile geçmez zaten. Open Subtitles ما كان يجدر بي قول شيء وأنا متأكّد من أنّ هذه الفكرة لن تخطر ببال أيّ أحد آخر
    Bak kapamam gerek Sadece olur veya olmaz de, Open Subtitles أنظر، يجدر بي الذهاب الأن، فقط.. فقط جاوبني بـ نعم أو لا.
    İzlemek istemedikleri için minnettar olmamız gerek. Open Subtitles يجدر بي أن أكون ممتنة أنهم لم يريدوا المشاهدة
    Öyledir. Marie'ye yemek alacağıma söz verdim. Çıksam iyi olacak. Open Subtitles لقد وعدت مارى ان احضر الغذاء ، يجدر بي الذهاب
    Henüz kanıtlayamayacağımız şeyler hakkında fazla konuşmasam iyi olacak. Open Subtitles يجدر بي عدم التحدث في أمور لا نستطيع إثباتها بعد
    Yola koyulsam iyi olur. Bu dev çekler kendiliğinden verilmiyor. Open Subtitles ، يجدر بي الذهاب لأسلم هذه الشيكات الضخمة
    Sanırım eve gitsem iyi olur. - Neden? Open Subtitles ــ أظن أنه يجدر بي الذهاب للمنزل ــ لماذا ؟
    İçerideki tuhaf adam tanımam gereken biri mi? Open Subtitles ما بال ذلك الرجل الغامض ذو العصا؟ أهو شخص يجدر بي معرفته؟
    Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi bu çılgın adamı yere sereceğim. Open Subtitles شيء كان يجدر بي فعله منذ مدة إسقاط هذا المتهور على مؤخرتة!
    Kaselerin dibi görünmeden benim içeri gitmem lazım. Open Subtitles يجدر بي العودة قبل أن يأكلوا ما يكفي لرؤية قاع الأطباق.
    Görüyorsun ya, benim aslında hiç evlenmemem gerekiyordu. Open Subtitles الشيء بالنسبة لي أنّه لم يكن يجدر بي أن أتزوّج أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus