Hayır, kimse içeri girip çıkamaz, bayan. Hotel kilit altında. Üzgünüm. | Open Subtitles | لا يدخل أو يخرج أحد يا سيدتي الفندق مغلق حاليًا، آسفٌ |
Haberimiz olmadan New York limanına hiçbir şey girip çıkmayacak. | Open Subtitles | لا شيء يدخل أو يخرج من ميناء نيويورك دون علمنا |
Kimse girip çıkmasın. Bu şeyi aşağıda tuzağa düşürüp, çevreden uzaklaştıracağız. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج، سنحاصر ذلك الشيء في الاسفل هنا وسننشر الجند على شكل طوق |
Kimse giren veya çıkan görmemiş, ve bebek, çocuk odasında da değil. | Open Subtitles | لم يرَ أحد شخصاً يدخل أو يخرج، والطفلة ليست بالحضّانة |
Katilin dün gece buraya girdiğini ya da çıktığını gören birisi olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أنّ شخصاً رأى القاتل يدخل أو يخرج من السفينة الليلة الماضية. |
Ben demeden kimse içeri giremez veya çıkamaz. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون موافقتي |
Dedektif, oda güvenlik kilidi altındaydı. Kimse girip çıkmadı. Kendi gözlerinle gördün. | Open Subtitles | ايها المحقق، الغرفه محكمة الاغلاق، لم يدخل أو يخرج أحد وأنت رأيت هذا بنفسك |
Siz üçünüz bizimle birliktesiniz. Adamlarını çevreye yerleştir. Kimse girip çıkmasın. | Open Subtitles | حسن , أنتم الثلاثة معنا , فلتبقي رجالك في الحدود الخارجية , لاأحد يدخل أو يخرج |
Kimse bana danışmadan girip çıkmayacak. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج قبل أن يراني هل فهمتم؟ |
Benden ve annenden habersiz, bu eve hiç bir şey girip çıkamaz. Ama ben... | Open Subtitles | لا شيء يدخل أو يخرج من هذا البيت دون علمنا أنا وأمك |
Yani, 10 insan 11 yıldır orada ve onca zamandır içeri girip çıkan hiç kimse olmadı mı? | Open Subtitles | عشر أشخاص هنا منذ 11 عام ولم يدخل أو يخرج أحد منذ ذلك الوقت؟ |
Laboratuarına girip çıkarken kimsenin etrafta olmasını istemiyordu. | Open Subtitles | انه لا يريد أي شخص بالقرب منه عندما يدخل أو يخرج من معمله |
Binayı kapatsınlar. Ben varana kadar kimse girip çıkmasın. | Open Subtitles | أغلقي البناء لا أحد يدخل أو يخرج حتى أصل لهناك |
Bu, operasyonun bir üyesi olduğunuzu gösterecek. Kimse bunlar olmadan kapılardan girip çıkamayacak. | Open Subtitles | هذه ستُعَرِّفكم كأعضاء في العملية لا أحد يدخل أو يخرج من مقرنا الثابت بدون واحدة |
Bu sizin operasyonun bir parçası olduğunuzu gösterecek. Bunlar olmadan kimse içeri girip çıkamayacak. | Open Subtitles | هذه ستُعَرِّفكم كأعضاء في العملية لا أحد يدخل أو يخرج من مقرنا الثابت بدون واحدة |
General Olbricht'ten izin olmaksızın kimse girip çıkmasın. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون ترخيص من مكتب الجنرال أولبريكت |
Polisle birlikte olmadıkça, kimse içeri girip çıkmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج إلا إذا اصطحب من قبل الشرطة |
Pekala millet biz her yeri araştırana kadar kimse girip çıkmayacak. Şüphelilerin bir kısmı hala burada olabilir. | Open Subtitles | حسناً يا جماعة، لا أحد يدخل أو يخرج حتى نستوضح كل شيء، هناك مشتبه بهم هناك |
- O yola giren veya çıkan kimseyi gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت أيّ أحدٍ يدخل أو يخرج من ذلك الزقاق؟ |
Bu kartı hiç görmemiş, ayrıca ne general ne de general için tahsis edilen ajanlar dışında birinin birinin bu odaya girdiğini ya da çıktığını görmemiş. | Open Subtitles | لم ير هذه البطاقة أبداً, ولم ير أحداً يدخل أو يخرج من الغرفة. غير الجنرال والعملاء المرافقين له. |
Ben demeden kimse içeri giremez veya çıkamaz. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون موافقتي |
Cinayet yerindelerdi. Giriş ve çıkışlarını kimse görmedi. | Open Subtitles | كانا فى مكان الجريمة ولم يُر أحد يدخل أو يخرج |
Ben dışarıdayım ve kapıyı izliyorum. Kimsenin girmesine veya çıkmasına izin vermiyorum. | Open Subtitles | أنا أقف خارجا لأحرس الباب ، لا ادع أحدا يدخل أو يخرج |