"يده" - Traduction Arabe en Turc

    • elini
        
    • elinde
        
    • eli
        
    • eline
        
    • elinin
        
    • elinden
        
    • elindeki
        
    • elleri
        
    • kolu
        
    • onun
        
    • eliyle
        
    • ele
        
    • El
        
    • kol
        
    • ellerine
        
    Uğruna her şeyi riske attığı beynini tutmak için elini alnına götürür. TED وضع يده على جبهته ليحافظ على عقله الذي به غامر بكل شيء.
    Bir gün, güvenlik görevlisinin, elini beton duvarda gezdirdiğini gördüm. TED في يوم ما، رأيت الحارس الأمني يمرر يده قبالة الجدار
    elini kaldıran herkese, zamanlarını birine bakarak geçirdikleri için teşekkür ederim. TED شكرا لكل من رفع يده على الوقت الذى قضاه فى الرعاية
    Silah hala elinde. Bunun gibi kaç tane intihar gördün? Open Subtitles السلاح مازال في يده , كم إنتحار رأيته كهذا ؟
    Vay Linus. İlk eli sen kaldırdığın için artı alacaksın. Open Subtitles لك درجة زائدة يا لاينوس لكونك أول شخص يرفع يده
    O yüzden eline geğirdiğinde patlayacak şekilde tetiklenmiş başka bir bomba daha yerleştirdim. Open Subtitles أعلم، ولذلك زرعتُ قُنبلة أخرى مُعدّة لتنفجر في كل مرة يتجشأ على يده
    Biliyor musun, bir arkadaşım elini kırmıştı ve alçıya almışlardı. Open Subtitles أحد أصدقائي منذ فترة مضت انكسرت يده ووضعها في جبيرة
    Daha sonra elini gömleğimin içine soktu ve göğsümü tuttu. Open Subtitles و من ثم وضع يده في قميصي وقام بمداعبة نهودي
    elini o çantaya koyup Hope'un çenesini açana kadar ölüm cezasına karşıydı. Open Subtitles قبل أن يدس يده بداخل الكيس ليخرج فكها كان ضد عقوبة الإعدام
    Köpeğin içine elini sokarak... kurtları teker teker parmaklarıyla toplamaya başladı. Open Subtitles ادخل يده الى داخله وسحب اليرقات الى الخارج ,واحدة تلو الاخرى.
    Kimse kendi elini göremez. Diğerlerinin ellerine bakarak bahse girilir. Open Subtitles لا أحد يرى يده وكل فرد يراهن على يد الآخر
    Ağladım, yalvardım... hatta son seferinde elini öpmeye bile çalıştım. Open Subtitles بكيت و ترجيته و توسلت في آخر مرة قبلت يده
    Eğer Kral ve onun bütün destekçileri dönmüş olursa savaş meydanında, elinde kılıç Kral ve onu destekleyen herkesle savaşırmış. Open Subtitles وإذا ما نفذ الملك ذلك التحرك وجميع أتباعه فأنه سيقف لقتالهم في الميدان حاملا سيفه في يده ، ضد الملك
    elinde koluna doğru ilerleyen bir enfeksiyon var, sertleşen tenosinovit gibi görünüyor. Open Subtitles لديه تلوث متصاعد من يده الى ذراعه,ويبدو أن لديه التهابا في الأوتار
    Sürekli başkalarını suçluyorsun ama elinde silah olan kim bir bak. Open Subtitles تستمر في لوم الجميع، ولكن انظر من يحمل المسدس في يده
    Gittikçe kötüleşiyor. Sağ eli ve önkolunun tamamı felç oldu. Open Subtitles حالته تزداد سوءاً الآن يده اليمنى كلها و ساعده مشلولون
    eli kancalı bir hapishane kaçağı olduğu mu ortaya çıktı? Open Subtitles هل كان أحد المجرمين الهاربين مع خطاف في يده ؟
    eline bir şey alacak ve buraya geri getirecek düğmeye basıp, elindekini bırakmasını sağlayabiliriz. TED فهو سيحمل شيئاً في يده وينزله هناك اضغط الزر و دع ذلك الشيء الذي في يده
    Sepete, sadece maymunun elinin girmesine yetecek büyüklükte küçük bir delik açarlar. Open Subtitles يعملون ثقب صغير في السلة يكفي فقط لأن يضع القرد يده داخلها
    Sekiz dakika sonra, elinden ekrana baktı, ve geziyordu: ileri ve geri gidiyordu. TED بعد ثماني دقائق لاحقاً، نظر من يده الى الشاشة، وكان يستكشف: ذهاباً وإياباً.
    Ve robotun elindeki tutacak bölümüne bir kamera koyup özel komutlar ve yazılımlar yazdık ki dünyanın heryerinden insanlar içeri girebilsin ve ekrana tıklayarak robotu hareket ettirebilsin ve bahçeyi ziyaret edebilsin. TED وقد وضعنا كاميرا في ممسك يده الروبوت، وكتبنا بعض البرامج النّصية الخاصة وبرمجيّات حتّى يتمكّن أيّ شخص في العالم أن يدخل وعن طريق النّقر على الشاشة يمكنهم تحريك الرّوبوت و زيارة الحديقة.
    Gidip elleri yaralarla örtüşüyor mu diye bir kontrol edelim. Open Subtitles وبإمكاننا أن نرى لو تطابقت يده مع الجروح وباقي الأمور.
    Sağ kolu orangutan gibi güçlüydü, çünkü sol kolu yoktu. Open Subtitles يده اليمنى كانت قويه كالقرد لأنه كان لايملك يد يسرى
    Sean bir anlığına onun elini bıraktı ve Charlie bir anda kayboluverdi! Open Subtitles أفلت شون يده من يدي للحظة و من ثم اختفى تشارلي فجأة
    Sağ eliyle çizim yapıyor, sağ eliyle sigara yakmaya çalıştı. Open Subtitles لقد رسم بواسطة يده اليمنى، وحاول إشعال سيجارته كذلك باليمنى.
    Ona ne yaptın bilmiyorum ama, eğer seni ele geçirecek olursa,bu hiç iyi olmayacak. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلتي له لكن لو وضع يده عليك ستكون نهايته أو نهايتك
    Çocuk: "Hayır". KL: Eğer yalan söyleyen bir numara diyorsanız, El kaldırın. TED غانغ لي: حسناً، من يعتقد أن الطفل الأول يكذب، الرجاء رفع يده.
    kol saati, tekli Windsor'ın boynunu kalın gösterdiğini düşünürdü. Open Subtitles كانت تظن ساعة يده أن تلك الربطة الفردية تجعل عنقه يبدو سميناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus