Ama o aynada yaşıyor. Seni öyle yakalıyor, aynadan geliyor. | Open Subtitles | ولكنه يسكن في المرآة هكذا ينال منك، من المرآة |
Hayır, Havana'da evi var. Avenida Medios'ta yaşıyor. | Open Subtitles | لا، هو يقيم في بيته في هافانا يسكن في أفيندا ميديوس. |
- Milyoner. Tamam önce milyarderdi, artık milyoner, yatında yaşıyor. | Open Subtitles | حسناً، ملياردير سابق ومليونير حالي يسكن في يخته |
# Neden hâlâ bu ayrılığı yaşıyorsun, sevgilim. # | Open Subtitles | "لا يزال يسكن في هذا الفصل، الحبيب". |
# Neden hâlâ bu ayrılığı yaşıyorsun, sevgilim. # | Open Subtitles | "لا يزال يسكن في هذا الفصل، الحبيب". |
Birbirlerinin en iyi arkadaşlarıymışlar. Gel gör ki, kötü bir adam delikanlının apartmanında ikamet ediyormuş. | Open Subtitles | ولكن كان هنالك شرير يسكن في المبنى الذي يسكن به الصبي |
Şehrin kuzey ucundaki karavan parkında yaşıyor. | Open Subtitles | هو يسكن في شمال المدينة في احدى المقطورات |
11. cadde ile 7. nin köşesinde yaşıyor. | Open Subtitles | يسكن في الشارع الحادي عشر الجادّة السابعة. |
- Bilmiyorum. Sanırım üst katta yaşıyor. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أظن انه يسكن في الطابق العلوي |
280 çetesi tarafından kontrol edilen bir bölgede yaşıyor. | Open Subtitles | إنّه يسكن في منطقة مُتحكّم فيها بواسطة عصابة الـ 280. |
280 çetesi tarafından kontrol edilen bir bölgede yaşıyor. | Open Subtitles | إنّه يسكن في منطقة مُتحكّم فيها بواسطة عصابة الـ 280. |
Hazır dikkatiniz bendeyken, tüm bayanları uyarmak istiyorum şeytani ve tehlikeli evli bir adamla ilgili alt katta yaşıyor. | Open Subtitles | و الآن أرجو الإنتباه أريد أن أحذر كل فتيات و سيدات نيويورك من رجل شرير خطير و متزوج مرعب و يسكن في الطابق السفلي من مسكني |
Oğlum Hare Krishna tarikatından hippi olduğu gerekçesiyle atıldı ve artık Portland metrosunda yaşıyor. | Open Subtitles | "ابني طرد مؤخراً من مذهب "هاري كريشنا ،لأنه كان مخنثاً أكثر من اللازم وهو الآن يسكن في أنفاق مواصلات بورتلاند |
İspanyollarla birlikte 6. katta yaşıyor! | Open Subtitles | هو يسكن في الطابق السادس مع الإسبان |
# Neden hâlâ bu ayrılığı yaşıyorsun, sevgilim. # | Open Subtitles | "لا يزال يسكن في هذا الفصل، الحبيب". |
# Neden hâlâ bu ayrılığı yaşıyorsun, sevgilim. # | Open Subtitles | "لا يزال يسكن في هذا الفصل، الحبيب". |
# Neden hâlâ bu ayrılığı yaşıyorsun, sevgilim. # | Open Subtitles | "لا يزال يسكن في هذا الفصل، الحبيب". |
# Neden hâlâ bu ayrılığı yaşıyorsun, sevgilim. # | Open Subtitles | "لا يزال يسكن في هذا الفصل، الحبيب". |
Bir yerlerde ikamet etmiş olmalı, öyle değil mi? | Open Subtitles | عليه أن يسكن في مكان ما، صحيح؟ |
Cole sahil yakınlarında bir yerde kalıyor olmalı. | Open Subtitles | لابد من أن كول يسكن في مكان ما بالقرب من الساحل |
Bir köpek ya da sokağın karşısında yaşayan bir erkek arkadaş gibi. | Open Subtitles | مثل أن تحظَي بكلب أو خليل يسكن في الجهة الأخرى من الشارع |