"يفرقكم" - Traduction Arabe en Turc

    • ayırana
        
    • ayırıncaya
        
    Zenginlikte, fakirlikte, hastalıkta sağlıkta ölüm sizi ayırana dek? Open Subtitles .في الغنا والفقر والمرض والصحة .حتي يفرقكم الموت فليساعدك الرب؟
    Ölüm sizi ayırana kadar mı? Open Subtitles حتى يفرقكم الموت ؟
    Ölüm sizi ayırana kadar, değil mi? Open Subtitles حتى يفرقكم الموت، صحيح؟
    Herhangi biri sen ve Lena'ya baktığında ölüm sizi ayırıncaya kadar beraber olmanız için yaratıldığınızı anlar. Open Subtitles أي شخص يمكنه أن يرى بأنك وليلى قد خلقتم لبعضكم حتى يفرقكم الموت
    - "Ölüm sizi ayırıncaya kadar." kısmı. Open Subtitles "حتى يفرقكم الموت"
    Ve sen Diana, bu adamı iyilikte ve kötülükte zenginlikte ve fakirlikte, hastalıkta ve sağlıkta ölüm sizi ayırana dek kocan olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles وهل تقبلين يا (ديانا) بهذا الرجل أن يكون معك في السراء والضراء ، في الغنى والفقر ، في الصحة والمرض وتحبينه إبتدأ ً من هذا اليوم حتى يفرقكم الموت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus