"يفعلو" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmazlar
        
    • yapmadılar
        
    • yapmalarını
        
    • yapmadı
        
    Bunu yapmazlar bebeğim! Burada olduğumuzu biliyorlar. Open Subtitles لن يفعلو ذالك ياعزيزي إنهم يعلمون بأننا في ألداخل
    Hayır, Piper, bunu yapmazlar. Evlilik yeminlerinde bizi ayıramayacaklarını söyleyen bir şey yoktu. Open Subtitles لا، "بايبر" إنهم لن يفعلو ذلك، فأنتم متزوجون الآن
    Hayır. Bunu asla yapmazlar. Open Subtitles كلا لم يفعلو هذا مطلقا
    Bize hiç iyilik yapmadılar. Open Subtitles لم يفعلو لنا أي معروف
    - Neden yapmadılar? Open Subtitles لماذا ألم يفعلو هم ؟
    Burada ve internetten bizi dinleyen insanların bu konuda ne yapmalarını istersin? TED وماذا يمكن ان يفعل المستمعين هنا وعلي الانترنت -- وماذا تريدي منهم ان يفعلو ؟
    Alnına haç işareti çizeceğim... annenle babandan da aynı şeyi yapmalarını isteyeceğim. Open Subtitles سأرسم إشارة على جبينك... ...وأدعو والديك يفعلو أيضا.
    Kimseye bişey yapmadı ailem Open Subtitles وحتى بالرغم من انهم لم يأذو احدا, ولم يفعلو اى شيئ خطأ
    Ben sana yapmazlar diyorum. Open Subtitles انا اقول لك انهم لن يفعلو
    Arkadaşlarım bana bunu yapmazlar. - Şey, Paige, o... Open Subtitles -صديقاتي لن يفعلو هذا بي .حسناً.
    - yapmazlar öyle şey! Open Subtitles - هم لن يفعلو ذلك-
    Bana da bir şey yapmadılar. Open Subtitles لم يفعلو شيء لي
    - Ama yapmadılar. Open Subtitles -لكنهم لم يفعلو
    Keşke onlara bunu daha uzakta yapmalarını söyleseydin. Open Subtitles . أتمنى أن تخبرهم أن يفعلو هذا بعيداً
    Ben sadece yapmalarını söyledim. Open Subtitles أنا فقط قلت لهم ان يفعلو ذلك
    O amına koyduklarım bir bok yapmadı. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد لم يفعلو أي شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus