"يقع" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğu
        
    • aşık
        
    • tam
        
    • hemen
        
    • olur
        
    • ın
        
    • düşen
        
    • düşer
        
    • oluyor
        
    • düşmeden
        
    • bulunan
        
    • düşüyor
        
    • hata
        
    • düştü
        
    • Orası
        
    Finansal desteğini kimin sağladığı veya laboratuvarının nerede olduğu konusunda hiçbir ipucum yok. Open Subtitles لا أملك أي دليل عن من كان يموّله أو أينَ كان يقع مختبره.
    Yaşlanan profesyonel golfçu, sopa taşıyıcısına aşık olur, ortalık karışır. Open Subtitles محترف هرم يقع في غرام مساعده، وكل شيء ينهار منذئدٍ
    Ne? Bu mülk tam Sunset üzerinde, değeri gittikçe yükselecek. Open Subtitles هذا المكان يقع فوق الغروب مباشرة القيمة سـ ترتفع للأعلى
    Uzakta değil. hemen dağın arkasında, atla yaklaşık yarım günlük yol. Open Subtitles إنه ليس بعيداً , يقع خلف الجبل حوالي مسيرة نصف يوم
    Ama bu sonuç, Mısır'ın Tahrir Meydanındaki kameralarından çok uzak alanlarında olabilecek tektonik değişiklikleri ihmal eder. TED لكن هذا الاستنتاج كان يتجاهل تحولا تكتونيا يقع في مصر بعيدا عن الكاميرات في ميدان التحرير.
    Dünya yüzeyine düşen radyasyon miktarının sadece %10'larda olmasına rağmen bu gerçekten Güneş ile Dünya arasındaki samimi ve ince ilişkiyi gözler önüne sermektedir. Open Subtitles و في حين انها فقط عشرة في المئة من مستوى كمية الإشعاع الذي يقع على سطح الأرض أنه حقا لا تكشف العلاقة الحميمة والحساسية
    Eğer polindromun mümkün olmadığı bir noktaya gelirlerse köprü çöker ve üzerindeki kişi dipsiz hendeğe düşer. TED إذا وصلوا لكون الترتيب التناوبي غير ممكن، سوف ينهار الجسر، والذي عليه سوف يقع لقعر الوادي.
    Ya da en azından onların düzeltmesi gereken bir hata oluyor. TED أو على الأقل حل المشكلة يقع على عاتقهم.
    Bence Victor, bir yerleri düşmeden önce hemen bir doktora görünse iyi olur. Open Subtitles أظن أن على فيكتور ان يفحص نفسه مع الطبيب قبل أن يقع الفاس بالرأس
    Taliphus 8, Ferrous'un kontrolünde bulunan... bölgenin derinliklerinde bir yerde. Open Subtitles يقع تاليفوس 8 في عمق الأراضي التي تسيطر عليها فيروس.
    Batman'deki o adamın asit fıçısına düştüğü ve Joker olduğu anı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles تعلمون في رجل الوطواط عندما الشاب يقع في وعاء الحمض و يصبح الجوكر؟
    Yer çekimine karşı gelmek ve altımdaki havanın, vücudumun ağırlığına aşık olduğu hissi arasında bir yerde bu an. TED ما بين الارتفاع عكس الجّاذبية والشّعور بأنّ الهواء من تحتي يقع في حبّ ثِقلِ جسدي.
    Benim gibi bir adamın aşık olmasının büyük bir hata olduğunu biliyordum. Open Subtitles ,لقد كنت اعرف انه خطأ شنيع ان يقع في الحب رجل مثلي
    Bu saha, ülkenin en büyük sanayi bölgesinin tam ortasındadır. Open Subtitles هذا الملعب يقع في منتصف أكبر العقارات الصناعية في البلاد.
    Ayrıca bu bana alanımdaki inovasyon yapmaya çalışan insanların yaptığı hatalardan biri olan, sorunu tam olarak anlamadan hemen bir teknoloji ile çözmeye çalışma tuzağına düşmemi engelledi. TED كما ساعدتني على تجنب الفخ الذي يقع فيه الأفراد في مجالي أحيانًا حين يحاولون الابتكار، حيث نسرع إلى تطبيق التكنولوجيا قبل حتى أن ندرك المشكلة بشكل كامل.
    hemen herkes baharda cıvıltılı-kafa olur. Open Subtitles نعم. يقع الجميع تقريباً في العشق في فصل الربيع.
    Bu yüzden de et geliyor ve kuzeybatıdaki şehre varıyordu. Bu da Londra'nın en meşhur et marketi olan Smithfield'ın neden burada olduğunu açıklıyor. TED لذا فقد كانت تدخل و تصل إلى شمال غرب المدينة, و لذلك فإن سميث فيلد, وهو سوق لحوم مشهور جداً, كان يقع هناك في الأعلى
    Uzun yıllar boyunca Antony, Julius Sezar'ın masasından düşen kırıntılarla beslendi. Open Subtitles -لسنوات عديدة -تغذى انتونى على الفتات -الذى يقع من مائدة القيصر
    Ev işlerinin yükümlülüğu genellikle kızlara ve evin en küçüğüne düşer. Bu durum da onların asla bariyerleri aşamayacaklarını garanti altına alır. TED و عبء كل المهام المنزلية يقع في العادة على الفتيات وأصغر الأخوات للتأكد من أنهم لن يتغلبوا على هذه الحواجز أبداً
    -O zaman bir şeyler oluyor. Oraya geliyoruz. Open Subtitles إذن هناك شيئاً يقع بالفعل، نحن فى طريقنا إليك
    Birisi çatıdan aşağı düşmeden önce... ya da kendini ateşe atmadan önce... bence oraya gidip kapılarını çalıp ve... dostça bir komşu ziyaretine gitmeliyiz. Open Subtitles قبل أن يقع أحد على سطح أو يُضرم بنفسه النار... أظن أنه علينا الذهاب إلى هناك والقرع على بابهم... وإجراء حديث ودّي بين الجيران
    Burası doğu Mısır deltasında bulunan Bendix adında bir yerdir. TED هذا موقع يقع في شرق الدلتا المصرية يسمى بنديكس.
    Bu pek etkili bir sistem değil, çünkü bu durumda ya bir baz düşüyor veyahut bir başkası ekleniyor. TED وهو نظام غير فعال بما يكفي، لأنه يقع أحياناً أن يُسقِط قاعدة أو يضيف أخرى.
    Annen ve baban hata yaptı, Ve herkes hata yapar. Open Subtitles أمي وأبي يقعان في الخطأ و الجميع يقع في الأخطاء
    Koordine gücü düşe düşe olabilecek en kötü kişinin eline mi düştü? Open Subtitles لِمَ تحتّم على النظير أن يقع بين يدَيّ أسوأ شخص يمكن تصوّره؟
    Şurayı görüyor musun? Orası Irak işte Open Subtitles انظر هناك، هناك على الجهة الأخرى يقع العراق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus