İşte, öğrenenler lego yapar gibi kolay bir şekilde devre yapıyor. | TED | اذن هنا، الطلاب يقومون ببناء دائرة كهربائيه بشكل مشابهه لتركيبات الليغو. |
Çöpçülerin döküntü yığını oluştururken ne yaptıklarını görebilirsiniz. | TED | لذلك ما تراه هو أن عمال القمامة يقومون بعمل كومة من النفايات. |
Bugünlerde çocuklar kendi tercihlerini yapıyorlar... hiç birşey değişmedi, Nandini. | Open Subtitles | لكن أطفالِ اليوم يقومون بإختياراتهم بأنفسهم. لا شيء تَغيّرَ نادني |
Yani onlar hep bizi dışarıya karşı koruyor gibiler. | TED | فهم دائماً يقومون بحمايتنا من قوات غربية. |
Her şeyi düşünmüşsün. Biz trende keyfimize bakacağız, onlar da asıl işi yapacak. | Open Subtitles | أنت قمت بتخطيط كل شيء، نحن فقط نركب القطار وهم يقومون بكافة العمل |
Bunu yapan her kimse, ne yaptığını gayet iyi biliyor anlamına geliyor. | Open Subtitles | تعني أن أياً من فعل هذا إنهم يعرفون بالضبط ما يقومون به |
Bir yandan da hayli karmaşık üretim kabiliyetlerini fazlasıyla yayıyorlar. | TED | وهم يقومون بالتوزيع على نطاق واسع لقدرات تصنيع معقدة حقاً. |
Bu kez öncü iki kuş diğerlerini uçmaya teşvik ediyor. | Open Subtitles | هذه المرة ، الطيور الرئيسيين يقومون بتشجيع الآخرين الى الهواء. |
Döngülere baskın yapıyorlardı. Çocuklarla dolu bütün yuvaları ölüme terk ediyorlardı. | Open Subtitles | لقد كانوا يقومون بغاراتِ على الحلقات ويقتلون ورائهم بيوتاً مليئةً بالأطفال |
Erkekleri seks için oraya götürüyorlar. onları her zaman görüyorum. | Open Subtitles | هم ينزلون الرجال هناك للجنس . أراهم يقومون بذالك دائماً |
Ve de benim gibi yapacak hiçbir işi olmayan öğrenciler, programlama yapmayı öğrenirdik. | TED | فكان الطلاب من الذين ليس لديهم ما يقومون به مثلي يتعلمون كيفية برمجته |
Kulaklık yok. Dünya'nın tümü Cybus Endüstrilerinden yükleme yaparken, biz özgür kaldık. | Open Subtitles | لا سماعات أذن، بينما بقية العالم يقومون بتنزيل البيانات من شركة سايبس |
Bunu yapmalarına rağmen ne düşündüğümü umursamıyorlar mı? | Open Subtitles | هل يقومون بهذا حقيقة ولا تهتم بما أعتقد.. أنا لا أعرف |
Muhakkak, biz o yangın musluklarını öteden beri kürüyor olabiliriz, bir çok insan yapar. | TED | وبالتأكيد، يمكن أن نكون دائما نزيح الثلج عن صنابير المطافئ تلك، والكثير من الناس يقومون بذلك. |
İşçiler ertesi gün gelir işlerini yapar ama farklı talimatları izlemektedirler. | TED | سوف يأتي العمال في اليوم التالي ، و يقومون بعملهم ، و لكنهم الآن يتبعون تعليمات مختلفة. |
tüm mobilyalarda, tüm iç dolguda, insanların nerede olduklarını ve ne yaptıklarını anlayan sensörler var. | TED | يتمثل بوضع حساسات على جميع قطع الفرش، وجميع المساحات الأخرى والتي تفهم موقع الأشخاص وما يقومون به. |
yaptıklarını paylaşıyorlar ve en iyi uygulamaları paylaşarak fark yaratıyorlar. | TED | انهم يتشاركون ما يفعلون و يقومون بإحداث فرق عن طريق مشاركة افضل الممارسات |
Çok harika işler yapıyorlar, opera takvimini yanlış okumak gibi. | Open Subtitles | انهم يقومون بأشياء عظيمة, مثل القراءة الخاطئة لجدول عروض الاوبرا |
Eğer o kapıları açmazsak, kıracaklar... ve bizi yok edecekler. | Open Subtitles | إذا لم نفتح هذه الأبواب فسوف يقومون بتحطيمها |
Herkesin iyi davranmasını ümit et, çok iyi davranmasını onlar da oğlunu hapse atsın ve uğruna çalıştığın her şeyi yok etmeye çalışsınlar. | Open Subtitles | وتأمل أن يتصرف الجميع بلطف ، بلطف شديد بينما يقومون هم برمي إبنك في السجن ويحاولون تدمير كل شيء قد عملت من أجله |
Sadece bunu yaptığını bilmek istemez. | TED | هم فقط لا يريدون أن يعرفوا أنهم يقومون بذلك. |
Çoğu erkek taşaklarını tıraş ediyor. Bu gey oldukları anlamına gelmiyor ki. | Open Subtitles | كثيرٌ من الرجال يقومون بحلق شعر عانتهم هذا لا يعني بأنهم لوط |
O halde insanların farkına vardıkları onların çok önemli işler yapıyorlardı. | TED | فلاحظ الناس أنه كانوا يقومون بشيء في غاية الأهمية. |
İnsanın en iyi dostu sahile doğru sörf yapıyor, sahipleri de onları destekliyor. | Open Subtitles | تخيل هذا صديق الإنسان المقرب يركب الأمواج إلى الشاطئ و مالكوهم يقومون بتشجيعهم |
Hayır yaparken roller böyle oluyor. Farklı yaklaşımlarda bulunuyoruz. Tek bir konuda bile, mesela eğitim. | TED | وكيف أنهم يشركون أطفالهم، حيث أنهم يقومون بالأمر بشكل مختلف. وقد كان الأمر ناجحا أكثر من ما توقعنا. |
İnsanların hala el sıkışarak ticaret yaptıkları türden bir yer. | Open Subtitles | إنها النوع من البلاد حيث الناس فيها يقومون بأعمالهم بالمصافحة |
Bir 10 yıl önce bebeklerin de aynı şeyi yapıyor olabileceğini öne sürdüm. | TED | ومنذ حوالي 10 سنوات مضت، اقترحت أن الأطفال الصغار ربما يقومون بالأمر ذاته. |