Ve bu sanki yeterli değildi, bütün bu inanılmaz karmaşık şeyleri, tamam, onun tek bir atışta olmasını istediler. | TED | وكأن ذلك لم يكن كافيا كل هذه الأمور الرائعة المعقدة أرادو أن تصور في لقطة واحدة |
Belki de bizi Cennet'ten atmak yeterli değildi. | Open Subtitles | الصب ولعل لنا للخروج من الجنة لم يكن كافيا. |
Aldığın ders yetmedi mi? Ağlamayı kes. | Open Subtitles | درس المرة الماضية لم يكن كافيا لك , توقف عن البكاء |
İlk iki okulundan kovulmuş olmak sana yetmedi mi? | Open Subtitles | كونك كنتي مطرودة من اول مدرستين لكي الم يكن كافيا لكي ؟ |
Annemin öldürülmesi yetmezmiş gibi bir de bu zorbaların önüne yem diye atıldık. | Open Subtitles | وكأن قتل أمى لم يكن كافيا لقد تركونا فريسة لرجال العصابات المجانين |
Şehir merkezinde bulunan en lüks restorana sahip olmak yeterli değil anlaşılan. | Open Subtitles | لديهم أفضل مطعم في وسط المدينة يبدو أنه لم يكن كافيا |
Bağışlarımın muhtemelen bir yerlerde birileri için fark yaratacağını biliyordum ama etkili bir bağış sitesine girip kart numaramı yazmak yine de yeterli değildi. | TED | أدركت أن تبرعاتي ربما تصنع فرقا لشخص ما في مكان ما، لكن الدخول على موقع جمعية خيرية مؤثرة وإدخال رقم الفيزا الخاص بي لم يكن كافيا بالنسبة لي |
Ama bu, büyüyen yavruların ihtiyaçlarını karşılamak için yeterli değildi. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن كافيا لارضاء نمو اطفالهم |
Ama bu bile Cengiz Han'ın tutkularını tatmin etmek için yeterli değildi. | Open Subtitles | لكنه حتى بكل هذا لم يكن كافيا ليُرضي . . |
Ama bu yeterli değildi. Sadece oğlumun olması. | Open Subtitles | لم يكن كافيا ان اكون فقط مع ابني |
Fakat Cary için bu yeterli değildi. | Open Subtitles | لكن ذلك بالنسبه لــ كارى لم يكن كافيا |
- yeterli değildi, tekrar yapması gerek. | Open Subtitles | لم يكن كافيا. عليها أن تحاول مجددا- -لا يمكنها ذلك. |
yetmedi ki herhalde... | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يكن كافيا أو إلا لماذا قال انه يزعج؟ |
Tillman'a dövdürmek yetmedi mi? | Open Subtitles | إرسال تيلمان ليعتدي عليها لم يكن كافيا ؟ |
Tedaviler ona bacaklarını geri kazandırdı ama ona yetmedi. | Open Subtitles | كان قادرا على الرعاية علاج قدميه، ولكن .. لم يكن كافيا. |
Ve sanki o kadar yıl önce kocamla yatmış olman ve kızını babasının kimliği konusunda karanlıkta bırakmış olman yetmezmiş gibi bir de arkasından evimize paramızı alması için bir sâhtekar gönderdin. | Open Subtitles | وكما انه لم يكن كافيا انك اقمت علاقة مع زوجي كل تلك السنوات , تركتي ابنتك بدون ان تعرف هوية والدها |
Cinayet yetmezmiş gibi, şimdi bir de kaçırılma olayı. | Open Subtitles | كما لو أن القتل لم يكن كافيا ! اختطاف الآن |
Ne yani Şerif Andy Taylor senin için yeterli değil mi? | Open Subtitles | ماذا ؟ الشريف اندي تايلور هنا لم يكن كافيا لك؟ |
Bununla bile, hareket eden parçaları olmadığı için yüksek sıcaklıklara erişebiliriz, ama yeterli değil. Güneş pillerini yenmemiz gerekli. | TED | فمع أن هذا الحل كان جيدا دون قطع متحركة يمكننا الحصول على درجات حرارة عالية -- إلا أنه لم يكن كافيا كنا بحاجة للتفوق على الخلايا الشمسية |
yeteri kadar derin değildi yeteri kadar derin değildi, bunu söylemiştim. | Open Subtitles | لم يكن العمق كافي، لقد قلت لك أن العمق لم يكن كافيا ولم تستمع لي الأمر لا يهم بالضرورة |
"Büyük Abi" mecazı yeterli gelmedi mi? | Open Subtitles | تشبيه الأخ الكبير لم يكن كافيا بالنسبة لك؟ |
Yeterince zaman olmadı, Michael. Yeterince zaman yoktu. | Open Subtitles | الوقت لم يكن كافيا لك يا مايكل لم يكن كافيا |