Bay Potter'la sizi cep saatine dönüştürsem daha mı iyi olur acaba? | Open Subtitles | قد يكون من الأفيد أن أحولك أنت والسيد بوتر إلى ساعتي جيب؟ |
Bay Mehta var. Ama onunla takılmak eğlenceli olur mu bilmiyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد أعرف , مستر ميهتا وألن يكون من اللطيف التجول معه؟ |
Ve onların ellerinin arasından kayıp gitmesini izlemen kolay olmayacak. | Open Subtitles | و لن يكون من السهل أن نراهم يقعون في يديك |
Ah, hadi ama, Phoebe, meraklı olmak normal bir şey. | Open Subtitles | أوه، هيا، فيبي، انها من الطبيعي أن يكون من الغريب. |
Pes edip yalanlarına inanmak o kadar kolay olurdu ki. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون من السهل جدا التنازل ونؤمن أكاذيبهم. |
Sizin ailenizle bir arkadaş olduğu için belki bunu ona sen söyleyebilirsin. | Open Subtitles | لأنه صديقاً قريباً لعائلتك ربما يكون من الجيد أن تقوليه أنت له |
Seni o kadar seviyoruz ki bundan daha fazla sevmemiz imkansız. | Open Subtitles | نحبك كثيرا جدا وسوف يكون من المستحيل ان نحبك بشكل افضل |
Orada büyük biri olabilir, kendi ailesini kurabilir. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون من الكبار هنا و أن يكون له عائلته الخاصة |
Böyle zamanlarda takım oyuncusu olarak görünmek daha güvenli olur genelde. | Open Subtitles | أوقات كهذه, ربما يكون من الأمن ان تُري كلاعب في الفريق. |
Dikkat dağınıklığını kullanıp bunun gibi düşüncelerinizi bir kenara koymanız akıllıca olur. | Open Subtitles | قد يكون من الحكمه أن تستغلوا هذا و تتخلوا عن هذه الأفكار |
Böyle zamanlarda takım oyuncusu olarak görünmek daha güvenli olur genelde. | Open Subtitles | أوقات كهذه, ربما يكون من الأمن ان تُري كلاعب في الفريق. |
Belli bir hayvan grubu hakkında pek çok film yapacaksanız, sık rastlanılan bir tanesini seçseniz iyi olur. | TED | إذا كنت تريد أن تقوم بأفلام كثيرة عن إحدى مجموعات الحيوانات فقد يكون من الأجدر أن تختار ما هو شائع لحد كبير |
Birlikte olursak o adamdan kurtulması daha kolay olur. | Open Subtitles | ،إذا كُنا معاً سوف يكون من السهل لها أن تتخلص من هذا الرجل |
Hastaya gelirsek, ofisine izinsiz girmek pek kolay olmayacak gibi. | Open Subtitles | لن يكون من السهل اقتحام مكتبها ربما ترغبون بالبدء بمنزلها |
Bilmenizi isterim ki kolay olmayacak ve benim için de kolay değildi, çünkü pek çok zorlukla karşılaştım. | TED | أريد أن أخبركم بأنه لن يكون من السهل، ولم يكن الأمر سهلاً بالنسبة لي، لأني واجهت الكثير من العقبات. |
"Şirketimi büyük miktarda gönderim yapmaya ikna etmek kolay olmayacak." | TED | قال،" لن يكون من السهل إقناع شركتي بشحن كمية كبيرة." |
Bazen daha iyi olmak için hastaneleri patlatmak gerekebilir, Kaos. | Open Subtitles | أحيانا تفجير المستشفيات يكون من أجل 'الخير الأعظم، أيها 'الفوضوي. |
Buradaki insan topluluğuyla birlikte, sizlerle kenetlenmek bir ayrıcalık olurdu. bir adım atın ve dünyanın her yerinde güveni yeniden inşa edin. | TED | مع مجموع الناس هنا، قد يكون من الشرف التعاضد معكم والمضي قدمًا في إعادة بناء الثقة في أرجاء المعمورة. |
Korkunun doğal olduğu, gözetimin korkuttuğu, bedenlerimize ve ne giydiğimize karşı şiddetin olduğu bir dünya. | TED | إنه حيث يكون من الطبيعي أن نخاف، وأن نرتعب من هذه المراقبة، وهذا العنف تجاه أجسادنا وما نرتديه عليها. |
Kralın asil erdemi oldukça o kadar da zor değildir. | Open Subtitles | إذا كان الملك يضع أمثلة جيدة، وسوف يكون من السهل. |
Yüzü çamurlu bir adam herhangi biri olabilir. | Open Subtitles | إن رجلاً وجهه ملطخ بالطين قد يكون من أى لون |
Göğsünde madalyalar taşıyan bir generale karşı koymak da çok zor. | TED | وسوف يكون من الصعب ان تواجه ذلك مع أحد الجنرالات الحربية |
Eğer pencere ihtiyacımıza göre ısıyı içeri alabilse ya da ısı içeri hiç gelmeden dışarda tutulabilse, çok iyi olmaz mıydı? | TED | ألن يكون من الرائع لو أن النافذة بإمكانها إعادة رد الحرارة إلى الغرفة إن احتجنا إليها أو إبعادها قبل أن تأتي؟ |
Para dolu ayakkabı kutularından bir konteynır dolusu var, birinci sınıf malzeme satarlar - duyarlı biri mutlaka dahil olmalı. | Open Subtitles | انهم لديهم وعاء ملىء بالنقود فى صناديق الأحذية انهم يبيعون أجود أنواع المخدرات لابد أن يكون من بينهم شخص ماهر |