"يمكنكَ" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni
        
    • edebilirsin
        
    • yapabilirsin
        
    • edebilir
        
    • veremezsin
        
    • yapamazsın
        
    • Bana
        
    • Onu
        
    • olabilirsin
        
    • İstersen
        
    • edemezsin
        
    • alabilirsiniz
        
    • misin
        
    Beni uzaklaştırabilirsiniz, ancak uzaklaştıramayacağınız... sizin başınıza gelecekler ve bu ülkeye olacaklardır... Open Subtitles وبعد إذن المحكمـة يمكنكَ التخلّـص منّي. لكن لا يمكنكَ منع مـا سيحدث
    Bana o şekilde bakma. Otel odası tuttum diye Beni tutuklayamazsın. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا ، لا يمكنكَ إعتقالي لإستئجار غرفة بفندق
    Biraz önce çıktığın inşaattaki işinden bahsedebilirsin. Kız arkadaşından ve arabandan şikâyet edebilirsin. Open Subtitles يمكنكَ الحديث عن عمل الإنشاء الذي عدتَ منه للتوّ والتذمّر من صديقتكَ وسيّارتكَ
    Şu an Bana istediğini yapabilirsin ve ben de hatırlayamam. Open Subtitles الآن، يمكنكَ أن تفعل ما شئت بيَّ، ولن أتذكّر شيئاً.
    Afedersiniz, başka kime soracağımı bilemedim. Bana yardım edebilir misiniz? Open Subtitles أنا آسفة لم أعلم من أسئل غيرك, ولكن هل يمكنكَ مساعدتي؟
    Bunları kanıt olarak götürmelerine izin veremezsin. Open Subtitles لا يمكنكَ السماح بترك هذه تسجّل ضمن الأدلّة
    Dışarıya arama yapamazsın. Otoyol'un etrafı tamamen çevrili. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تقوم بالإتصال بأرقام خارجية الطريق السريع مغلق بالكامل
    ...Onu beynini, güzel yüreğini ifade etmek için kullanmaya başlayabilesin. Open Subtitles حتى يمكنكَ إستخدام عقلك حتى يمكنكَ التعبير عن جمال قلبك
    Bir eğitim planına, temel okuma yazma programına kayıt olabilirsin. Open Subtitles يمكنكَ الإلتحاق بمخطط تدريبي برنامج أساسيات محو الأميّة
    Şimdi biraz trenlerle oynayalım sonra da Beni eve götür, olur mu? Open Subtitles ما رأيكَ في أن نلعب بالقطارات قليلاً وبعدها يمكنكَ اصطحابي إلى المنزل
    - Beni tutuklayamazsın! Sen polis değilsin! - Eskiden öyleydim. Open Subtitles ــ لا يمكنكَ القبضُ على أنتَ لستَ شرطياً ــ إعتدتُ أن أكونَ واحداً, هل يُجدى معك ؟
    - Beni ancak polis tutuklayabilir. - Bir zamanlar polistim. Open Subtitles ــ لا يمكنكَ القبضُ على أنتَ لستَ شرطياً ــ إعتدتُ أن أكونَ واحداً, هل يُجدى معك ؟
    Bu duyguyu sen de yok edebilirsin. Artık bu acıyı çekmene gerek yok. Open Subtitles يمكنكَ أنّ تطفيء ذلك أيضاً، لا يتعيّن عليكَ الشعور بهذا الألم بعد الآن.
    Horlamamdan hoşlanmazsan, yarın kendine bir kulübe inşa edebilirsin. Open Subtitles إذا لا تحبّ الشخير يمكنكَ أن تبني حجرة لكَ غداً
    Eğer istiyorsan, gidip kendine eziyet edebilirsin. Ya da durabilirsin. Open Subtitles يمكنكَ تعذيب نفسكَ إن كان هذا ما تريد أو يمكنكَ أن تكفّ
    Çok küçük bir oyuncu kadrosu var. Son kurguyu sen yapabilirsin. Open Subtitles طاقم ممثلين سوف يكون صغير جدًا يمكنكَ الحصول على الصورة الأخيرة
    Onunla dans edebilir ve diğer insanların önünde elini tutabilirsin. Open Subtitles يمكنكَ الرقص معها وأن تمسك يدها أمام الناس جميعا
    Bunları kanıt olarak götürmelerine izin veremezsin. Open Subtitles لا يمكنكَ السماح بترك هذه تسجّل ضمن الأدلّة
    Bir bütün olamazsın, onun doluluğuyla işini yapamazsın. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تكون منطوياً على نفسك لا يمكنكَ القيام بعملك على أكمل وجه
    Kan gruplarımız aynı. Bu Bana karaciğerinden bir parça verebilirsin demek. Open Subtitles لدينا نفس الفصيلة، ما يعني أنّه يمكنكَ منحي جزءً من كبدكَ
    Aradıkları neyse, Judoonların Onu bulmasına izin veremez misin? Open Subtitles مهمن كان, ألا يمكنكَ أن تدع الجودوو يبحثوا عنه؟
    Evle birlikte gelen her mala ayrıca saklanan her şeye sahip olabilirsin. Open Subtitles يمكنكَ أن تحصل على كلّ الممتلكات التي تأتي مع المنزل بالإضافة إلى أيّ شيء مخفي هناك
    İster gelirsin, istersen kendine gelecek başka bir yol bulursun. Open Subtitles يمكنكَ أن تأتي معنا، أو تذهب من طريقٌ آخر بنفسك.
    - Evet. - Bu şekilde devam edemezsin. - Devam edebilirim ve edeceğim. Open Subtitles ــ لا يمكنكَ البقاء على هذه الحالة ــ بإمكاني البقاء على هذه الحالة
    Sadece 50 adamla onları kontrol altına alabilirsiniz ve her istediğini yaptırabilirsiniz. Open Subtitles بخمسين رجلاً فقط، يمكنكَ قمعهم وإجبارهم على فعل ما يطيب لكَ
    Ben uykuya dalarken koluma parmağınla bir şey yazabilir misin? Open Subtitles يمكنكَ أن تكتب شيئاً على ذراعي بإصبعِكَ بينما أغفو ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus