"يمكنني ان" - Traduction Arabe en Turc

    • edebilirim
        
    • miyim
        
    • olabilirim
        
    • sana
        
    • Seni
        
    • veremem
        
    • alabilir
        
    • olabilir
        
    • edebiliyorum
        
    • yapabilirim
        
    • söyleyebilirim
        
    ? Bu bilgiyi, daha uzun süren yaşantıma ne şekilde entegre edebilirim? TED وكيف يمكنني ان استخلص المعلومات المفيدة لي على المدى الطويل في حياتي
    Sen ölmeden önce sana en büyük acıyı yaşatacağıma yemin edebilirim. Open Subtitles قبل ان تموت يمكنني ان اعدك بأشد ألم لا يمكنك تخيله
    Size bir soru sorabilir miyim, Doktor? Kötü bir niyetim yok. Open Subtitles هل يمكنني ان اسألك سؤال ولا اقصد ان اكون غير حساس
    Peki resmi olarak Joy Division grubunun, Factory ile anlaştığını basına duyurabilir miyim? Open Subtitles اذن هل يمكنني ان اعلن بشكل رسمي ان فرقة جو انضمت للمصنع ؟
    Sanmam. Belki daha uzun olabilirim. Aslında ikisini giyebilirim. TED يمكن ان اصبح اطول .. يمكنني ان اردتي الاثنتين ..
    Sen ortaya para koymadın ki Martini. sana kağıt veremem. Open Subtitles انت لم تراهن يا مارتيني لا يمكنني ان اعطيك لتلعب.
    Seni hem bu dünyanın hem de sonrakinin alevlerinden kurtarabilirim. Open Subtitles يمكنني ان انقذك من نيران هذا العالم و العالم الآخر
    Bunu kendi üzerine almana, hayatının geri kalanında acı çekmeme izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني ان اتركك تحمل هذا على عاتقك نيابة عني لبقية حياتك
    Ona doğru yürüyün, elini tutun ve "Bunu ödünç alabilir miyim?" deyin. Open Subtitles امشي نحوه ، وخذي بيده وقولي : هل يمكنني ان اقترض هذا
    Eğer bir kullanıcı ele geçirdiyse sanırım onu takip edebilirim. Open Subtitles اذا كانت الأختراقات من مستخدم اظن انه يمكنني ان اتعقبه
    Ben de Ann ya da diğer herkes gibiyim.Yardım edebilirim Open Subtitles انا مثل آن او اي شخص اخر، يمكنني ان اساعد
    Yapmak istemediğin bir şey için Seni nasıI ikna edebilirim? Open Subtitles كيف يمكنني ان اقنعك ان تفعل شيئا لا تود فعله ؟
    Bunu teyit edebilirim, efendim. Kendi kendine çıkıp gidebilmesinin yolu yok. Open Subtitles يمكنني ان اضمن لك ذلك سيدي انه لا يمكن ان يكون خرج بإرادته
    Herr Van der Merwe. Size bir şey ısmarlayabilir miyim? Open Subtitles هير فان دير ميري هل يمكنني ان اطلب لك شراب؟
    Gidip Sheikh Hassan hakkında bir şeyler öğrenebilir miyim bakacağım. Open Subtitles سأذهب و ارى ماذا يمكنني ان اجد عن الشيخ حسن
    Size bir soru sorabilir miyim, Doktor? Kötü bir niyetim yok. Open Subtitles هل يمكنني ان اسألك سؤال ولا اقصد ان اكون غير حساس
    Kalbinin arzu ettiği herhangi bir şey olabilirim. Open Subtitles يمكنني ان اصبح اي شئ تريدني ان اصبحه حتي رغبات قلبك
    Boşanma sonuçlanana kadar seninle yaşıyor olabilirim, ama bu seninle herşeyi yapacağım anlamına gelmiyor. Open Subtitles لكنني لن اضاجعك.. لقد انتهينا ، تجاوز الأمر هل يمكنني ان اقول شيئاً؟
    Bugün öğle yemeğinde bana katıImayı istersen, masamda sana boş bir sandalye ayarlayabilirim. Open Subtitles اذا لذا كنتي مهتمة بالانضمام الي الغذاء معي.. يمكنني ان احجز مقعد فارغ..
    Seni hem bu dünyanın hem de sonrakinin alevlerinden kurtarabilirim. Open Subtitles يمكنني ان انقذك من نيران هذا العالم و العالم الآخر
    Gelip biraz demir alabilir miyim?" TED هل يمكنني ان احضر اليكم لكي اخذ قليلاً من الحديد
    Güneşin dokuz gezegeni var. Benim de dokuz çocuğum olabilir. Open Subtitles الشمس لديها تسعة كواكب يمكنني ان احضى بتسعة أمهات لأطفالي
    O vahşilerle yaşayınca... Tahmin edebiliyorum. Open Subtitles بعد العيش مع أولئك الهمج , يمكنني ان اتخيل
    Artık sabah kalktığımda düşüneceğim: diğeri için, bir köpek, kedi, hayvan ya da böcek dahi olsa, diğeri için ne yapabilirim? TED سوف انهض في الصبح وأفكر ماذا يمكنني ان أفعل لشخص واحد اخر, حتى لكلب, كلبي أو قطتي. حيواني الأليف, فراشتي .
    Bu yer hakkında bilmek istediğin her şeyi sana söyleyebilirim. Harika. Open Subtitles يمكنني ان اخبرك بأي شيئ تريدين ان تعرفيه بخصوص هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus