İnsanlar için günü uzatmaya çalışmak o kadar olağandışı ki cidden bizleri inceleyen uyku araştırmacıları olmuştu. | TED | في الحقيقة، كان هناك باحثون في النوم قاموا فعليّاً بدراستنا لأنه كان غير طبيعي للغاية للإنسان أن يحاول إطالة يومه. |
O insanların bırakılmasını istiyorum. Yoksa bugün onun rezil hayatının en berbat günü olacak. | Open Subtitles | اريد هؤلاء الناس خارج البلاد و الا سأجعل يومه اسوأ يوم لهذا اللعين, اتفهم؟ |
İlk gününde yakışıklı olmak istedi. | Open Subtitles | إنه يريد أن يبدو أنيق المظهر في يومه الأول |
Slannen gününü mahkemede geçirecek, eğer bununla alakalı söyleyecek bir şey bulursam. | Open Subtitles | سلانين سيكون عنده يومه في المحكمة، إذا عندي أيّ شيء للقول حوله. |
Bir adama boktan gününün iyice boka sardığını söylemek üzereyim. | Open Subtitles | أنا على وشك إخبار رجل أن يومه السيء سيصبح أسوأ. |
Her bir ninja, güne sağlıklı bir kahvaltıyla başlamalı. | Open Subtitles | في كلّ يوم يجب أن يبدأ نينجا يومه بأكل فطور صحّيّ. |
Eve gelip yemek yiyor ve günün hıncını benden çıkarıyor. | Open Subtitles | لقد اتى الى المنزل واكل الطعام ولخص يومه لي |
Eğer kahvaltısını iyi yapmazsa günü berbat geçer. | Open Subtitles | أعلم أن يومه بالكامل يكون سيئاً، إذا لم يكن فطوره جيداً. |
Wall Street'teki ilk günü, biraz zaman verin ona. | Open Subtitles | إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت |
Adam borsacı. Bütün günü bilgisayar başında geçiyor. | Open Subtitles | إنه يتاجر على الإنترنت ويقضي كل يومه على كمبيوتره |
Xander'ın bu çok özel, hayatında sadece bir kez olacak günü için çok mutlu olmalısınız Bay Harris. | Open Subtitles | من المؤكد أنك سعيداً من أجل أكساندر في يومه الخاص الذي يأتي مرة في العمر يا سيد هاري مؤخرة جميلة , ما الذي تحت الغطاء؟ |
- Antrenmanların ilk günü daha. - Bu bir antrenman. | Open Subtitles | إنه يومه الأول في التدريب هذا تدريب، فقط |
Springfield öğrencilerinin grevi 4. gününde devam ediyor. | Open Subtitles | إضراب المدرسة وصل يومه الرابع بلا نهاية واضحة |
Buradaki ilk gününde, Amerika hakkında bir şiir okumak istiyor. | Open Subtitles | في يومه الأول هنا، يريد قراءة قصيدة عن أمريكا |
Biliyor. Ve kötü veya iyi gününde olması falan hiç önemli değil. | Open Subtitles | و مهما كان يومه سيئاً أو جيداً , هذا لا يهم |
Adam hayatının her gününü 40 yaşında öleceğini düşünerek yaşıyor. | Open Subtitles | يمضي الرجل يومه مفترضاً أنّ حياته ستنتهي عند سن الأربعين |
Bu adam bütün gününü uyuduğu yerde dilencilik yaparak geçirirdi. | Open Subtitles | لقد قضى معظم يومه يتوسل في الساحة التي ينام فيها |
İnsan bütün gününü tırda geçirince içeride yemek istiyor işte! | Open Subtitles | قضى كل يومه بالشاحنة ان الرجل بحاجة الى هواء نقي |
Cenin, gelişme durumundayken gününün yüzde yetmişini rüyada geçirir. | Open Subtitles | بينما الجنين يتطوّر هو يمكن أن يقضّي بحدود سبعين بالمائة من يومه في حالة حلم |
Her ninja güne sağlıklı bir kahvaltıyla başlamalı. | Open Subtitles | في كلّ يوم يجب أن يبدأ نينجا يومه بأكل فطور صحّيّ. |
Sahada olmadığında günün 18 saati burada olur. | Open Subtitles | إنه ليس بالميدان، يقضي 18 ساعة من يومه هناك. |
İşindeki ilk günüydü, kötü şansa bak. | Open Subtitles | إنه يومه الأول في العمل في كونمارا أيضا, ياله من حظ سئ. |
Yeni elemanların ilk günlerinde... çekmiş olarak gelmelerine bayılırım. | Open Subtitles | أحب عندما يكون موظف جديد منتشي في يومه الاول |
Ama bence bu, ona hayatın ne kadar değerli olduğunu öğretti, ve en son gününe kadar da her gününü dolu dolu yaşadı. | Open Subtitles | ولكن هذا قد علمه كيفية تقدير الحياه, بالاضافة الى انه كان يعيش حياته يوما بيوم,وكأنه يومه الاخير. |
Biraz daha uyusun, olmaz mı? Çok yoğun bir gün geçirdi. | Open Subtitles | ألا يمكن أن تتركه نائما لوقت أطول ، كان يومه شاقا |
Onu daha ilk günden hücreye koyacakları aklıma bile gelmezdi. | Open Subtitles | يا إلهى , لم أكن أتصور أن يضعوه فى الحبس الإنفرادى فى يومه الأول |
Hayır, hayır, unutmadı. Alma sırasının onda olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | كلّا، كلّا إنه لم ينسى، إنه يعرف بأن اليوم هو يومه لكيّ يقِلها |