"- bis" - Traduction Allemand en Arabe

    • أراك
        
    • اراك
        
    • أراكِ
        
    • سأراك
        
    • أراكم
        
    • أراكَ
        
    • نراك
        
    • آراك
        
    • أراكما
        
    • أراكي
        
    • اراكم
        
    • نراكم
        
    • سَأَراك
        
    • سنراك
        
    • فقط حتى
        
    - Bis bald. Machen Sie es gut. - Sie auch. Open Subtitles ـ أراك لاحقا ً , إعتنى بنفسك ـ أنت أيضا ً
    - Fast Manieren wie die Reichen. - Bis demnächst. Open Subtitles ـ أصبح ذلك الولد الغنيّ يتصرّف بحماقة ـ سوف أراك
    - Danke, Süße. Gute Nacht. - Bis dann. Open Subtitles شكراً عزيزتي ، تصبحين على خير أراك لاحقاً
    - Ich gehe spazieren. - Bis bald. Open Subtitles مايكل, سأقوم بهذه التمشية اراك بعد نصف ساعة
    - Bis nächsten Dienstag dann. Open Subtitles أراكِ في الثلاثاء القادم إذاً.
    - Bis dann, Joey. Bis demnächst. - Bis bald. Open Subtitles الى اللقاء يا جوى, سأراك لاحقا الو هل توبى شيروود موجودة ؟
    - Bis später. - Bis dann. Open Subtitles علي أن أذهب إلى الاجتماع أراك لاحقاً إلى اللقاء
    OK, ich helfe denen dann mal. - Bis heute Abend. Open Subtitles حسناً، سأذهب الآن لتقديم المساعدة، أراك الليلة
    Genau pünktlich. - Bis morgen früh. Open Subtitles على الموعد أراك في الصباح أتريدني أن آتي ؟
    - Dann sehen wir uns morgen. - Bis dann! - Bis dann! Open Subtitles أراكم يا رفاق غدًا ، الى اللقاء .ـ نعم، أراك ، الى اللقاء
    - Mehr Zwiebeln. - Okay. - Bis dann. Open Subtitles مع الكثير من البصل ، حسناً ، سوف أراك لاحقاً
    - Bis dann. - Ja, bis später. - Hallo, Ann. Open Subtitles وداعا- أراك بعد العشاء- كيف كانت الكنيسه ؟
    - Ja, alles klar, ok. - Bis dann. Open Subtitles حسنا , سوف ادعك تعودين الى عملك نعم , اراك لاحقا
    - Bis später, Dad. - Und hol nur die Achterpackung. Open Subtitles اراك لاحقا ابي وتأكد ان تشتري حزمة الثمنية
    - Bis morgen nach der Besprechung. - Nein, du brauchst deinen Schlaf. Open Subtitles . أراكِ بعد اجتماع اللجنة النقابية - . لا ، يجب أن تنال قسطاً من النوم -
    - Bis in einer Stunde. Open Subtitles أراكِ بعد ساعة ستكون قد انتهيت حينها
    - Bis morgen im Hauptquartier. Open Subtitles سأراك صباح غد في مقر القيادة نعم ، جنرال
    - Bis bald. - Bis dann. Viel Glück. Open Subtitles أراكم الى اللقاء يا رجال حظًـــــــــا طيبًــــــــا
    - Bis dann. - Ich dachte du fängst erst morgen an. Open Subtitles أراكَ لاحقاً يا صاح ، لقد ظننت أنكَ ستشرع في العمل غداً
    - Bis dann. Junge, pass auf deinen Arsch auf. Open Subtitles حسنا ، نراك لاحقا اهتم بتلك المؤخرة يا فتى
    - Bis nächste Woche, Herr Professor. - Bis nächste Woche. Open Subtitles آراك الأسبوع المقبل يا برفيسور - آراك الأسبوع القادم -
    - Bis morgen in der Vorlesung. - Läßt sich nicht verhindern. Open Subtitles على اي حال أراكما في الفصل غداً
    Du bist ein toller Mensch. - Bis dann. Open Subtitles أراكي في الحفلة ، انتي فتاة رائعة
    - Ok, bis dann. - Bis dann. Open Subtitles . حسناً , اراكم يارفاق
    - Bis später. - Bringt meinen Truck heil zurück. Open Subtitles ـ نراكم لاحقاً ـ إنتبه لشاحنتي
    - Bis heute Nachmittag dann. Open Subtitles سَأَراك بعد ظهر اليوم.
    - Okay, also dann, gute Nacht. - Nacht. - Bis morgen früh. Open Subtitles سنراك في الصباح
    - Bis dahin werde ich schon fertig. Wir sind seit sechs Monaten wieder zusammen, er ist ein wirklich netter Kerl. Open Subtitles فقط حتى نصل الى الاجتماع أنا أستطيع أنهاء المحادثه في هذا الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus