"- das ist nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا ليس
        
    • هذه ليست
        
    • هذا غير
        
    • ذلك ليس
        
    • انه ليس
        
    • ليس هذا
        
    • الأمر ليس
        
    • تلك ليست
        
    • ذلك لَيسَ
        
    • هذا ليسَ
        
    • ذلك غير
        
    • هذا مجيئنا
        
    - Das ist nicht gut. - Nun, das tut mir weh, Jim. Open Subtitles ـ هذا ليس جيدا ـ حسن ، هذا يؤلمني يا جيم
    - Das ist nicht möglich. - Das dachten Sie auch in Kairo. Open Subtitles ـ هذا ليس مُمكناً ـ هذا ما كُنتِ تعتقدينه في القاهرة
    - Das ist nicht komisch! Willst du dein Open Subtitles هذا ليس طريفاً هل ستكون غبياً طيلة حياتك؟
    - Das ist nicht meine Erstmission. - Ich glaube es ist deine Erstmission. Open Subtitles لا هذه ليست اول مهمة لي أنا أعتقد أنها اول مهمة لك
    - Ich sagte, das Unigebäude ist schön. - Das ist nicht witzig. Open Subtitles قلت أن هذه المدرسة لديها قاعات لطيفة هذا غير مضحك
    - Das ist kein Spielzeug. - Das ist nicht dein Handy. Mami! Open Subtitles هذه ليست العاب يا عزيزى امى ، هذا ليس هاتفك
    - Das ist nicht dein Motiv, was dann? - Ich habe ein Motiv. Open Subtitles ــ إن كان هذا ليس الدليل فما دليلك إذن ؟
    - Bleib zurück. - Das ist nicht mein erstes Mal. Open Subtitles أببعد عنه قليلاً هذا ليس أول يوم عمل لدي
    Ich bitte dich. - Das ist nicht gerade aufbauend. Open Subtitles كل ما أريد , هذا ليس أحترام ذو مقام كبير
    - Das ist nicht fair. - Heul dir doch die Augen aus! Open Subtitles هذا ليس عدلا ابكى ومن دموعك اصنع نهرا يا أحمق
    - Das ist nicht witzig. Wir brauchen Nachschub. - Sie ziehen die Schrauben fester an. Open Subtitles هذا ليس مضحكا نحتاج امدادات انهم يضغطون علينا
    - Eltern spüren so etwas. - Das ist nicht fair. Du weißt, wie sehr ich Kinder liebe! Open Subtitles ربما لأنك لست امة هذا ليس عدلاً, تعرف كيف اهتم بالأطفال
    - Das ist nicht wahr. - Du willst nicht bei mir sein. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنتِ لا تريدين أن تكوني هنا معي
    - Das ist nicht wahr. - Du willst mir die Welt schmackhaft machen? Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أتحاولين أن تعرضي العالم لي؟
    - Das ist nicht Gewalt. Open Subtitles هذا عنف هذا ليس عنفاً , إنه أمر رائع تعالي معي
    - Das ist nicht akzeptabel. - Wenn wir die Russen involvierten... Open Subtitles هذا غير مقبول حسنا ، لو أشركنا الروس معنا
    Man sagt mir immer, Zigeuner seien Diebe. - Das ist nicht wahr, Majestät! Müssen wir stehlen, geschieht es, weil wir hungrig sind. Open Subtitles أخبرونني لأن الغجر كثير من اللصوص ذلك ليس حقيقي، فخامتكَ
    - Das ist nicht möglich. Open Subtitles لن يحدث حسنا الآن , اعلم انه ليس من السهل
    - Die Hand will Blut sehen. - Das ist nicht alles, was sie will. Open Subtitles ـ لقد خرج طلباً للدم ـ ليس هذا فقط كل ما خرج له
    - Das ist nicht das übliche Verfahren. Open Subtitles اذا كنت تريدهما مع الملفات الأخرى كان يجب أن تقول لأن الأمر ليس قياسياً فلم أفكر فى فعله هكذا, صح؟
    - Wir müssen etwas tun. - Das ist nicht unser Auftrag. Open Subtitles نحن يجب أن نفعل شئ تلك ليست مهمتنا
    - Die haben kein Interesse an mir, oder? - Das ist nicht wahr. Open Subtitles انهم حتى لايريدوا أن يعرفونى ذلك لَيسَ حقيقيَ
    - Das ist nicht das, was Menschen machen. Open Subtitles هذا ليسَ ما يقومُ به الناس
    - Das ist nicht wahr, das weißt du. Open Subtitles ذلك غير صحيح إطلاقاً و أنتِ تعرفين ذلك.
    - Das ist nicht unser erster Anlaufpunkt. Außerdem ist Victor gar nicht so übel. Open Subtitles هذا مجيئنا الأول هنا فيكتور ليس شريّر جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus