"- er hat" - Traduction Allemand en Arabe

    • لديه
        
    • لقد
        
    • لقد قام
        
    • لقد حصل
        
    • لقد ترك
        
    • لقد أخذ
        
    • إنه لم
        
    • لقد وضع
        
    • لقد سرق
        
    • إنه يحمل
        
    • وهو على
        
    • لقد فقد
        
    • لقد أحضر
        
    • لقد أطلق
        
    • لقد اتصل
        
    - Er hat 6 Frauen im Keller vergraben. - Scheint eine Menge zu sein. Open Subtitles وهو لديه ستة زوجات مدفونين فى القبو هذا يبدو كثير
    - Er hat Recht. Ihr habt ohne einander keine Chance. Open Subtitles إنه مُحق ، لا أمل لديكِ بدونه و لا أمل لديه بدونك
    Er ist ein großer Fan von Ihnen. - Er hat all Ihre Alben. - Bestimmt. Open Subtitles إنه معجب بك، لديه كل ألبوماتك وشاهد كل أفلامك
    Diese Nabelschau! - Ok, keine Panik. - Er hat den Verstand verloren. Open Subtitles يا له من اعتداد بالنفس لقد أصابه الجنون، دعونا لا نفزع
    - Er hat schon ein paar Leute getötet. Du bist ja krass drauf. Open Subtitles حسناً , إنه يهاجم بالفعل لقد قام بقتل بعض الناس
    - Er hat Stil. Die Besten haben immer Stil. - Blödmann. Open Subtitles لديه أسلوب راقي الآن ، كلام فارغ الأفضل دائماً لديهم أسلوب راقيً
    - Er hat diese liebevollen Fettpölsterchen. Open Subtitles نعم, منذ السادسه صباحاً لديه جوانب دهنيه
    - Er hat auch Koffer. - Aber die passen nicht zueinander. Open Subtitles لديه حقائب سفر نعم، لكنهم غير متماثلين، اليس كذلك؟
    - Er hat gute Gründe. - General Hammond hat es befohlen. Open Subtitles لديه سبب وجيه لوقف لهذه التجارب لدي اوامر من الجنرال هاموند
    - Er hat Gäste. - Jetzt hat er zwei mehr. Open Subtitles لديه ضيوف بالمنزل أخبره أن لديه ضيفين أخرين
    - Er hat eigentlich kein Kind? Open Subtitles غير صحيح أن لديه طفل غير صحيح أن لديه طفل ؟
    - Er hat ein Recht, hier zu sein. - Er hat herzlich wenig Rechte. Open Subtitles ـ لديه الحق أن يكون موجوداً ـ لديه بعض الحقوق
    - Er hat ein Recht, hier zu sein. - Er hat herzlich wenig Rechte. Open Subtitles ـ لديه الحق أن يكون موجوداً ـ لديه بعض الحقوق
    - Er hat deine Nummer ja. Open Subtitles حسناً, سأتصل عليك لأنه لديه رقمك في كتابه
    - das war eine Astralprojektion. - Er hat diese Kraft nicht. Open Subtitles لقد كان هذا استحضار نجمي ليس لديه هذه القوة
    Der Typ war einer er unbesungenen Helden dieser Stadt. - Er hat viele Leben gerettet. Open Subtitles حسناً ، كان الرجل أحد الأبطال في هذه المدينة لقد أنقذ الكثير من الأرواح
    - Viele kluge Leute glauben ihm. - Er hat sie manipuliert. Open Subtitles الكثير من الأشخاص الأذكياء يثقون بهذا لقد قام بغسل أدمغتهم يا سيدى
    - Er hat nämlich einen Wasserschatz. Open Subtitles كما تعلم, لقد حصل لنفسه على حبيبة مائية؟
    - Er hat die Ostküste entlang eine Spur Leichenteile hinterlassen. Open Subtitles لقد ترك سلسلة من أشلاء الجثمانات بالساحل الشرقيّ.
    - Ich weiß, aber ich finde... - Er hat ihn entführt! Open Subtitles ــ لقد أخذ أبني ــ أبعد يديك عني
    - Du hast doch mit ihm geredet. - Er hat nicht gesagt, dass er es war. Open Subtitles ـ لقد تحدثت معه وجهاً لوجه ـ إنه لم يقل في الواقع إنه فعل ذلك
    - Er hat die Karotte in den Schritt gesteckt. - Warum hast du das gemacht? Open Subtitles لقد وضع الجزر في العضو التناسلي لماذا وضعت الجزر في العضو التناسلي؟
    - Er hat genug geholfen und ohne Rechnung. - Etwa 12.000 $, denke ich. Open Subtitles لقد سرق ما يكفي بلا حساب- أعتقد أنها 12 ألفاً تقريباً-
    Oh mein Gott, da kommt ein Kerl die Treppen runter. - Er hat eine Waffe. Open Subtitles يا إلهي، هناك رجل قادم من السلالم الآن إنه يحمل سلاحاً، أظنه يحاول قتلي
    - Sie haben Bomben. - Er hat Recht. Open Subtitles لقد والقنابل عشرة للرجال واحد منا وهو على حق
    - Er hat seinen Aktenkoffer verloren. Open Subtitles بضعة منّا سيحجزون طاولة. لقد فقد الرجل محفظته وحقيبته.
    - Er hat dir ein Geschenk mitgebracht. Open Subtitles لقد أحضر لك هدية
    - Er hat sich letzten Mai erschossen. Open Subtitles لقد أطلق النار على نفسه في مايو الماضي.
    - Er hat mich angerufen. Open Subtitles لقد اتصل بي متي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus