Ich mag nur 'ne gewöhnliche FBl-Agentin/ alleinerziehende Mutter sein, aber ich bin trotzdem zäh und sexy. | Open Subtitles | قد أكون مجرد عميلة فيدرالية عزباء ومدللة لكني ما زلت قوية ومثيرة |
Ich bin 'ne alleinerziehende Mutter mit drei Kindern. | Open Subtitles | انا والدة عزباء مع ثلاثة أولاد يجب أن تظهرين بعض التعاطف معي |
Ich habe auch gedacht, dass ich eine zuhause arbeitende alleinerziehende Mutter sein könnte. | Open Subtitles | فكرت في أن أكون أما عزباء تعمل من المنزل أيضاُ |
Eine alleinerziehende. die Sozialhilfe bezieht und 2 uneheliche Kinder hat. - Ein haltloses Sexualleben... | Open Subtitles | هذه المرأة عازبة و لها علاقات و لديها ولدان من دون عقد قران |
Eine mittellose, alleinerziehende Mutter von vier Kindern stirbt an einer Krabbenallergie. | Open Subtitles | أمّ عازبة بأربعة أطفال ماتت بسبب حساسيتها من السلطعون الأزرق |
Oder die alleinerziehende zweifache Mutter Jenny, die ihre Kenntnisse aufbessern möchte, damit sie ihren Master-Studiengang abschließen kann. | TED | أو جيني، والتي هي أم عازبة لطفلين وتريد صقل مهاراتها بحيث ترجع وتكمل دراستها للماجستير. |
Sie nimmt dieses Geld, findet alleinerziehende Mütter in ihrem Umkreis, die sie zurück an die Schule schickt. | TED | تأخذ تلك الأموال وتبحث عن أمهات عازبات في مجتمعها لترسلهم إلى المدارس. |
Eure Kabbeleien hielten mich als alleinerziehende Mutter die ganzen Jahre auf Trab. | Open Subtitles | شجارك هو ماأبقاني أما عزباء كل هذه السنوات |
Als alleinerziehende Mutter ist es sicher schwer. Meine Tochter ist zwar etwas jünger, aber vielleicht freunden sie sich an. | Open Subtitles | أراهن أنه من الصعب كونكِ أم عزباء وأعرف أن بناتي مازالوا صغيرات في السن، |
alleinerziehende Mutter... mit einem unzuverlässigen Freund mit einem Alkoholproblem. | Open Subtitles | لكونها أمُ عزباء مع صَدِيقُها الغير جديرُ بالثقة ومشكلةُ الشٌرب |
Sie ist eine alleinerziehende Mutter mit einem Krankenhausgehalt. | Open Subtitles | فهي أمٌ عزباء تقتات على راتبها من التمريض |
Sie war alleinerziehende Mutter eines achtjährigen Sohnes und vollkommen abgebrannt. | Open Subtitles | كانت أم عزباء عايشة لوحدها مع إبنها إللي عنده 8 سنين |
Und dafür, was es heißt, alleinerziehende Mutter zu sein. | Open Subtitles | وأحترم أيضاً كيف تعني أن تكونين أماً عزباء |
Ich steh dir immer zur Verfügung, 24 Stunden am Tag und zwar als alleinerziehende Mutter, ganz nebenbei. | Open Subtitles | أكون متاحةً لكِ 24 ساعة يومياً رغم كوني أمًا عزباء إذا ما أمكنني إضافة ذلك |
Also gut, du bist eine alleinerziehende Mutter und verzweifelt genug, gegen Geld ein Monster auszutragen. | Open Subtitles | أنت أم عزباء ويائسة كثيراً لدرجة أن تقبلي بحمل وحش من أجل المال |
Ich traf eine alleinerziehende Mutter von drei Kindern, | TED | التقيت امرأة، أم عازبة لثلاثة أطفال، تجني سبعة دولارات في الساعة. |
Die Klassenlehrerin vor Ihnen war alleinerziehende. | Open Subtitles | المعلمه الأخيرة كانت أم عازبة , أليس كذلك ؟ |
Ich habe eine alleinerziehende bei der Gemeinderatssitzung getroffen, ich half ihr, einen Job zu finden, ich half ihr, wieder auf die Beine zu kommen. | Open Subtitles | لقد قابلت أما عازبة في اجتماع بمجلس البلدية. وساعدتها في الحصول على عمل، وساعدتها في الوقوف على أقدامها مجددا. |
Weißt du, wie beschissen es ist, wie eine alleinerziehende dazusitzen? | Open Subtitles | هل تعلم كم ان هذا شعور مريع ان تجلسي هناك وحيده كأم عازبة |
Ich weiß, eine alleinerziehende Mutter zu sein, hat seinen Tribut gefordert, und es hat dir deine Jugend geraubt, wenn auch nicht deine Schönheit. | Open Subtitles | أعرف بأن كونك أم عازبة يستنزف الطاقة منك ويسرقك من شبابك إن لم يكن جمالك |
Das ist es. Es ist schwierig für alleinerziehende, Karriere zu machen. | Open Subtitles | بلى، الحياة صعبة على الأم العازبة والعاملة |