Ich vergesse alles, was ich sagen wollte. Nein, jetzt weiß ichs wieder. | Open Subtitles | لقد نسيت كل ما كنت سأقوله لك لا، لا، لقد تذكرت |
Erkenne, alles was ich hätte haben können, war in deinen kalten Händen. | TED | أدركت الآن أن كل الأشياء التي يمكن أن أحصل عليها كانت في يديك الباردتين. |
alles was ich wissen will, ist ob dieser Typ die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو إن كان الرجل يقول الحقيقة |
Meine Seele kann zur Hölle fahren, alles was ich will, ist Geld. | Open Subtitles | لا يهمنى فلتذهب روحى الى الجحيم كل ما أريده هو المال |
alles was ich habe ist eine Mutter, warum ich nun ihren Mädchennamen übernehme! | Open Subtitles | كل مالدي هو أمي، وهو سبب أخذي لإسم عائلتها |
Ich konnte ihn nicht einmal hören. Alles, was ich sah, war das Flattern seines froschartigen Mundes. | Open Subtitles | لم أستطع الإصغاء إليه, كل ما كنت أراه هو فمه وهو يتحرّك كـ فم الضفدع |
Alles, was ich hatte, alles, was ich besaß, alles, was ich war, wurde mir genommen. | Open Subtitles | كل ما كان لدي كل ما كنت أملكه كل ما كنت عليه سُلب منّي |
Aber ich setzte alles, was ich studiert und gelernt hatte, in diese Pläne ein. | TED | ولكني وضعت كل ما كنت قد درسته وتعلمته في تلك الخطط. |
Erkenne jetzt, alles was ich hätte haben können, war in deinen kalten Händen. | TED | الآن أعتقد أن كل الأشياء التي يمكن أن أحصل عليها كانت بين يديك الباردتين. |
Erkenne jetzt, alles was ich hätte haben können, war in deinen kalten Händen. | TED | الآن أعتقد أن كل الأشياء التي يمكن أن أحصل عليها كانت بين يديك الباردتين. |
Sam... alles was ich wissen möchte ist, ob ich meinen Job zurück bekomme. | Open Subtitles | سـام كل ما أريد أن أعرفه هل بإستطاعتي أن أستعيد عملي ؟ |
Ich habe das Gefühl, ich habe alles, was ich mir je wünschen könnte. | Open Subtitles | اننى اشعر حقا أني حصلت على كل ما أريده فى عيد ميلادى |
Dieser Job ist alles, was ich habe und wenn ich eine Unterhaltszahlung versäume, wird meine Ex die Kinder mit Ihrem Freund nach Flagstaff bringen. | Open Subtitles | هذا العمل كل مالدي وإذا تأخرت عن دفع إعانة الطفل زوجتي السابقه ستأخذ الطفل الى فليقستاف مع صديقها |
Verstehen Sie, alles was ich bekomme sind Beruhigungen, Beruhigungen. | Open Subtitles | لأنه كما ترى كل ما أحصل عليه هى ضمانات وضمانات |
Mein Ruf steht auf dem Spiel. Er ist alles, was ich habe. | Open Subtitles | إن سمعتي المهنية على المحك إن سمعتي هي كل ما أملك |
Alles, was ich habe, lernte und fühle, all das und mehr, | Open Subtitles | كل ما أملكه كل ما تعلمته، كل ما أحس به |
alles was ich sage ist,wenn du unglücklich bist, dann solltest du aufhören. | Open Subtitles | كل ما اريد قوله هو اذا لم تكن سعيد يجب ان ترحل |
Nun, alles was ich weiß ist, dass die sicher high gewesen sein müssen. | Open Subtitles | احياناً تكون معتماً كل ما استطيع قولة انهم يستعملون المخدرات |
alles was ich sagen will ist, dass ich mich nicht gemeldet habe. | Open Subtitles | كل ما اود قوله انني لم ارد هذا قط |
alles was ich möchte, ist diese Blutlinie beenden, sie ausrotten und eine neue anfangen, eine frische. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو أن أختم هذه السلالة ان أزيلها و أن أبدأ بسلالة جديدة جديدة |
Vertrau mir. Das ist alles, was ich dir sagen kann, Kay ... | Open Subtitles | ثقى بى , و هذا كل ما يمكننى قولة لك عن عملى يا كاى |
Ich wünschte ich könnte alles was ich getan habe rückgängig machen, alles was ich gesagt habe um die Menschen zu verletzen, die ich liebe. | Open Subtitles | أتمَنى لَو أمكَنَني مَحو كُلِ ما اقتَرَفتُه كُلُ ما قُلتُهُ و الذي آذى الأشخاصَ الذينَ أحِب |