Henry Smalls, Geschworener Nr. 12, hielt es fest, als er starb. | Open Subtitles | هنري سمولز المحلف 12 كان يمسكه عندما مات |
So wie Lieutenant Cameron, als er starb. | Open Subtitles | ولا حتى الملازم كاميرون عندما مات كاميرون : |
Weißt du von der Finsternis, die alles verdunkelte, als er starb? | Open Subtitles | انت رأيت الظلام الذى ملأ السماء و الارض حين مات |
Ich verdiente so viel Geld für meinen Herrn, dass er mich frei ließ, als er starb. | Open Subtitles | لذا فقد جلبت الكثير من الأموال لسيدي وقام بتحريري عند موته |
als er starb, erbte ich so viel Geld, dass ich nach Paris ziehen konnte. | Open Subtitles | عند وفاته وجدت نفسي أتحصل على راتب يكفيني للإنتقال إلى باريس |
Wie auch? Du warst erst sechs, als er starb. | Open Subtitles | -أمر طبيعي ، لقد كنت في السادسة من عمرك حين توفي |
Wir waren nicht da, als er starb. | Open Subtitles | يصيبني ضجر كبير بالتفكير في أننا لم نكن معه وقت وفاته... |
Er steht neben Tuliver, der für 4 Jahre ins Gefängnis ging, als er starb. | Open Subtitles | في منزل بجانب تيلفر الذي سجن أربع سنوات عندما مات |
Ich hatte einen Goldfisch, und als er starb, haben wir ihn die Toilette hinuntergespült, zurück zum Meer. | Open Subtitles | , كان لديّ سمكة ذهبية و عندما مات ألقينا به في المرحاض ليعود إلى البحر |
als er starb, nahm ich mir vor, stark zu sein. Aber ich habe sehr geweint. | Open Subtitles | عندما مات أخبروني بأن أحافظ على رباطة جأشي |
als er starb, fanden sie heraus, dass er bei der Einkommenssteuer betrogen hat. | Open Subtitles | عندما مات, إكتشفوا بأنه كان يغش بدخله بالضرائب |
Mein Vater starb im Bergwerk in meinem Dorf. Er war also schon begraben, als er starb. | Open Subtitles | أبي مات في مناجم قريتي لذا فلقد كان مدفوناً مسبقاً عندما مات |
Mein Vater starb im Bergwerk in meinem Dorf. Er war also schon begraben, als er starb. | Open Subtitles | أبي مات في مناجم قريتي لذا فلقد كان مدفوناً مسبقاً عندما مات |
Ich glaube, ich bin der Grund dafür, warum er in Australien war, als er starb. | Open Subtitles | أعتقد أنني السبب أنه كان بإستراليا حين مات |
Teilnehmer: Ich war traurig, als er starb. | TED | مساهم 1: شعرت بالأسى الحقيقي حين مات. |
- Warst du im Krankenzimmer, als er starb? | Open Subtitles | هل كنت في غرفة المستشفى حين مات ؟ |
Ich habe meinem Herren so viel Geld eingebracht, dass er mich frei ließ, als er starb. | Open Subtitles | لذا فقد جلبت الكثير من الأموال لسيدي وقام بتحريري عند موته |
Sir Charles muss große Angst gehabt haben, als er starb. | Open Subtitles | "يجب أن يكون السير " تشارلز قد روع كثيراً عند موته |
An dem Fall arbeitete der Detektiv, als er starb. | Open Subtitles | إنها الحالة التي كان يعمل عليها المحقق عند وفاته |
als er starb, wurde sein Revolver zur Legende. | Open Subtitles | حين توفي ، أصبح مسدسه أسطورة |
Er war also 93 Jahre alt, als er starb. | Open Subtitles | مما يجعله 93 سنة في وقت وفاته |
-Es war wirklich traurig, als er starb. | Open Subtitles | لحظة موته كانت مفجعة |
Er war Mitte 30, als er starb. Er war 1,80m groß. | Open Subtitles | كان عمره في منتصف الثلاثينات عندما توفى كان طوله 1.88 متراً |
Tja, unserer auch, denn wie es scheint, waren Sie da, als er starb. | Open Subtitles | في الواقع، تحقيقنا أيضاً منذ أن بدا أنك كنت هناك عندما توفي |
Warum mein bester Freund Angst hatte, als er starb. | Open Subtitles | لماذا كان أعز أصدقائي خائفاَ حينما توفي ؟ |