Das weiß ich genau! Er wollte uns das Bild verkaufen und hat es sich dann anders überlegt. | Open Subtitles | إنه ليس ميتا، لقد حاول بيعنا تلك اللوحة ثم غير رأيه |
Tom hat einen Deal mit McCurdy gemacht und es sich anders überlegt. | Open Subtitles | توم عقد اتفاقا مع ماكوردي وبعدها غير رأيه |
Mama wollte mit uns in den Zirkus, dann hat sie es sich anders überlegt. | Open Subtitles | أمي، كانت ستأخذنا إلى السيرك و لكنّها غيرت رأيها |
- Du hättest es dir anders überlegt. - Sei still. | Open Subtitles | ـ سأخبره إنّكِ غيرتِ رأيكِ ـ هدئي من روعكِ |
Sag, dein Sohn hätte es sich anders überlegt. So war es abgemacht, oder? | Open Subtitles | قولي أن ابنكِ قد غيّر رأيه هذا كان اتفاقنا، أتذكرين؟ |
Falls Sie es sich anders überlegt, ruf mich an! ... | Open Subtitles | حسناً، ولكن إذا غيّرت رأيها هلا اتصلت بي هنا؟ |
Dann holen Sie ihn rein, bevor er es sich anders überlegt. | Open Subtitles | حسنا ، أدخليه قبل أن يغيّر رأيه |
Euer Gnaden, ich habe es mir anders überlegt. | Open Subtitles | هل جننت؟ نعم، لكنني أريد الأمر كذلك أيها القاضي، قد غيرت رأيي |
Er hat es sich anders überlegt, weil du ihn nicht haben wolltest. | Open Subtitles | لقد غير رأيه لأنك لا تريده. |
Ja, er hat sich's anders überlegt er schneidet ihm den Weg ab. | Open Subtitles | ...نعم,انه غير رأيه انه اتى من الخلف |
Er hat es sich anders überlegt. | Open Subtitles | وأعتقد أنه غير رأيه. |
- Hat sich's wohl anders überlegt. | Open Subtitles | أعتقد أنه غير رأيه |
Gideon hat es sich anders überlegt. | Open Subtitles | لقد إتصل (جيديون)، لقد غير رأيه. |
Oh, mein Gott. Meinen Sie, dass sie es sich anders überlegt hat und uns hier abfangen wollte? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها غيرت رأيها و حاولت اللحاق بنا ؟ |
Sie sagte ja, aber offensichtlich hat sie es sich anders überlegt. | Open Subtitles | وهي وافقت لكنها من الواضح غيرت رأيها. |
Wenn du es dir anders überlegt hast, sollten wir es den anderen morgen sagen. | Open Subtitles | إن كنتِ قد غيرتِ رأيكِ فعلينا إعلام طاقم العمل في الصباح |
Hast du es dir anders überlegt? | Open Subtitles | غيرتِ رأيكِ أم ماذا ؟ |
Er hat es sich wohl anders überlegt. | Open Subtitles | أخشى أنه غيّر رأيه |
Gut, dass Squire es sich anders überlegt hat. | Open Subtitles | من الجيد أن "سكواير" غيّر رأيه |
Ich hatte mal eine, aber... sie hat es sich anders überlegt. | Open Subtitles | كنت مرتبط بإحداهن لكن غيّرت رأيها. |
Im letzten Moment hat sie sich's anders überlegt. | Open Subtitles | في الدّقيقة الأخيرة , غيّرت رأيها . |
Komm, bevor er sich's anders überlegt. | Open Subtitles | عظيم, لنذهب قبل أن يغيّر رأيه |
Schnell, Dorothy, bevor er's sich anders überlegt. | Open Subtitles | أسرعي، "دورثي"! قبل أن يغيّر رأيه! |
- Sie sagte, du hast dir's anders überlegt, ich soll sie ins Theater bringen, wieso? | Open Subtitles | لقد قالت أنك قد غيرت رأيك و على أن أنزلها عند المسرح |
Oh nein, Mister. Ich hab's mir anders überlegt. | Open Subtitles | ـ كلا, سيدي, اعتقد انني قد غيرت رأيي ـ ادخلي للغرفة |