"angst vor dem" - Traduction Allemand en Arabe

    • خائف من
        
    • الخوف من
        
    • خائفة من
        
    • خائفا من
        
    • خائفاً من
        
    • يخاف من
        
    • تخاف من
        
    • تخافين من
        
    • من المجهول
        
    Ich komme schon klar. Ich habe nur Angst vor dem candiru acu. Open Subtitles يمكنني أن اعالجه الشيء الوحيد أنني خائف من كاندرو اكو
    Wir wollen aufzeigen. dass das Opfer Angst vor dem Angeklagten hatte. Open Subtitles نيتنا مع السيد تاكر أن نظهر أن الضحية كان خائف من المتهم
    (Erzähler) Das Andenken an die 47 Ronin, deren Pflichtgefühl und Streben nach Gerechtigkeit ihre Angst vor dem Tod überwog, zieht sich durch die Jahrhunderte. Open Subtitles في ذكرى الـ 47 رونين الذين حاربوا من أجل الحق و العدالة بدون الخوف من الموت حيث استمرت قصتهم تروى لقرونٍ وقرون
    Doch sobald man sie mit der Angst vor dem Tod konfrontiert, rennen sie zu Jesus. TED لكن ضع الخوف من الموت بداخلهم وإذا بهم يهربون إلى اليسوع. الآن هذا يرينا أن تذكير الناس بالموت
    In der Highschool hast du immer gesagt, ich hätte Angst vor dem Versagen. Open Subtitles لقد كنتِ تقولين دائماً عندما كنت في الثانوية بأنني خائفة من الفشل
    ~ Sie hat Angst vor dem großen, bösen Wolf! Tralalalala ~ Open Subtitles هى خائفة من الذئب الكبير الشرير ترا , لا , لا , لا
    Der gute Prinz hatte keine Angst vor dem bösen König, schlug 100 Wachen. Open Subtitles لكن الأمير الطيب لم يكن خائفا من الملك الشرير تعارك مع 100حارس
    Meinst du, ich habe Angst vor dem Loch? Open Subtitles أتظنني خائفاً من قضاء بعض الوقت في الحبس الانفرادي؟
    Der Unbekannte ist weder ein Geist noch jemand mit Angst vor dem Alter. Open Subtitles رجل اللغز لم يكن شبحا أو رجل يخاف من الشيخوخة لكن ببساطة انه رجل الصيانة
    Und auch wenn ich Euch nicht leiden kann, braucht Ihr keine Angst vor dem Angriff haben. Open Subtitles وعلى شدة كرهي لك لن تحتاج أن تخاف من الهجوم
    Ich habe Angst vor dem Tag, an dem dein Mann zurückkehrt und mir meine Lachcho wegnimmt. Open Subtitles خائف من تلك اللحظة عندما يعود ذلك الذي تقاسمت معه عهود الزواج يعود فيها ويختطف لاجي منّي
    Sie haben Angst vor dem Frieden, ... weil das Ende des Krieges Ihnen jede Berechtigung, zu all den Mordtaten, nimmt, die Sie begangen haben. Open Subtitles أنت خائف من السلام لأنه سيأخذ منك حقوق كل أفعالك الإجرامية
    Ich weiß, du bist besorgt, aber du kannst kein Leben leben, wenn du Angst vor dem Tod hast. Open Subtitles لكن لايمكنك أن تعيش حياتك وأنت خائف من الموت
    Ich weiß nicht, ob mich um das Baby sorgen oder Angst vor dem Baby haben soll. Open Subtitles لا اعلم هل انت قلق على الطفل ؟ ام خائف من الطفل
    - Zum Kuckuck mit ihr! Mann, haben Sie Angst vor dem Erfolg? Open Subtitles اللعنة يا رجل، هل أنت خائف من النجاح؟
    Er argumentierte, dass die Angst vor dem Tod natürlich sei, aber nicht rational. TED هو جادل أن الخوف من الموت شيء طبيعي لكنه ليس منطقي
    Er spricht aber auch die Panik, den buchstäblichen Schrecken an, den die Angst vor dem Fettsein hervorrufen kann. TED إلا أنه يعبر أيضاً عن الهلع الإرهاب بمعناه الحرفي الذي يسببه الخوف من السمنة
    Als Kind hatte ich sogar Angst vor dem Entenpfuhl. Open Subtitles كنت خائفة من بركة البطّ حتى عندما كنت طفلة
    - Ich habe Angst vor dem, was ich kann. - Das leuchtet ein. Open Subtitles بصراحة , أنا خائفة من الذي ربما أفعله صحيح أفهم ذلك
    Wirkliche Angst vor dem Tod, wie? Open Subtitles هل تخافين من الموت حقا ؟
    Wir nennen das Mykophobie, die irrationale Angst vor dem Unbekannten, wenn es um Pilze geht. TED نسميها فوبيا الفطريات الخوف اللامنطقي من المجهول بالنسبة للفطريات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus