"anruf" - Traduction Allemand en Arabe

    • المكالمة
        
    • اتصال
        
    • إتصال
        
    • الاتصال
        
    • مكالمة هاتفية
        
    • اتصالاً
        
    • الهاتف
        
    • مكالمتك
        
    • مكالمه
        
    • اتصالك
        
    • اتصلت
        
    • إتصالك
        
    • المكالمه
        
    • تتصل
        
    • إتصالاً
        
    Vermittlung, ich möchte diesen Anruf bitte über meine Kreditkartennummer abgerechnet bekommen. Open Subtitles سنترال,أريد تحميل تكلفة هذه المكالمة على رقم بطاقة إئتماني، رجاءً
    Das ist die Aufnahme, die COS vom Anruf machte, den Drake vor seinem Tod erhielt. Open Subtitles هذا التسجيل سي أو إس صَنعَ من المكالمة الهاتفية درايك إستلمَ مباشرةً قبل ماتَ.
    Hey! Nimmt einer 'n Anruf an von den Mounties aus Kanada? Open Subtitles أهنالك من يرغب بالردّ على اتصال من الشرطة الكنديّة الملكيّة؟
    Vor einigen Monaten war ich in meinem Büro, als ich einen Anruf bekam. TED كنت متواجدا ً في مكتبي قبل عدة أشهر و وردني إتصال هاتفي.
    Und nun werde ich Ihnen sagen, was der mysteriöse Anruf sollte. Open Subtitles والان , دعنى اخبرك بما تناوله ذلك الاتصال التليفونى الغامض
    Heutzutage sparen sie sich einen halben Tag Arbeit durch einen zwei Minuten Anruf. TED اليوم هم يختصرون نصف يوم من العمل في مكالمة هاتفية لاتتجاوز الدقيقتين.
    Ich habe einen Anruf gekriegt vom Organisationskomittee der Energie-Fortschritts-Konferenz, die hier morgen stattfindet. Open Subtitles تلقيتُ اتصالاً من اللجنة التنظيميّة لمؤتمر الطاقات المتقدّمة الذي سيعقد هنا غداً
    Ich bekomme vielleicht auch einen Anruf. Wenn es laut ist, bin ich es am Handy. Open Subtitles أنا أيضاً سأجري اتصالاً إذا كان هناك ضجة ستكون مني لأنني سأتحدث على الهاتف
    Damit wird nicht nur verhindert, dass dieser Arsch unseren Anruf ortet. Open Subtitles ليس فقط و لكن يقطع الاتصال اذا تعقب احدهم المكالمة
    Pat, es sind alle da. Verbinden Sie uns, sobald der Anruf eingeht. Open Subtitles إذاً ، جميعنا هنا ، لذا حول المكالمة لنا حالما تلتقطها
    Und falls sie falsch liegt macht das diesen Anruf umso aufregender. Open Subtitles وإن كانت مخطئة فهذا يجعل هذه المكالمة الهاتفية أكثر إثارة
    Nein, denn der Anruf dauert danach noch zweieinhalb Minuten, und man hört es nur einmal. Open Subtitles لا، لأن المكالمة استمرت لمدة دقيقتين و نصف، و لكنك تسمعه مرة واحدة فقط.
    Alicia hat eben einen Anruf vom Gerichtsschreiber des 7. Bundesberufungsgerichts bekommen, der fragte, ob wir einen Zusatz zu unserer Berufung hätten. Open Subtitles توقعت انك في عطله ؟ اليشيا تلقت اتصال من محكمة الاستئناف تسألنا اذا كان هناك اي اضافات في استئنافنا
    Bekommt das kleine Mädchen Angst, erhält der mächtigste Mann der Erde einen Anruf. Open Subtitles تشعر الفتاة الصغيرة بالخوف فيحصل أقوى رجل على الأرض على اتصال هاتفي
    Du solltest mit Chris zu Hause sein, falls ein Anruf kommt. Open Subtitles يجب أن تكوني بالمنزل مع كريس في حال وصول اتصال
    Ich bekam bezüglich eines Catering-Jobs einen Anruf, falls jemand hin will. Open Subtitles جاءني إتصال عمل لتقديم الطعام إن كان يوجد من يريدها.
    Trotzdem dachte ich, das würde zu mehr führen. Wie einem Anruf. Open Subtitles رغم ذلك، ظننت أن المفترض أن يؤدي إلى مكالمة هاتفية.
    Sie beantwortete meinen Anruf, als ich das 14jährige Mädchen aus der Telefonzelle war, vor über 30 Jahre. TED التي أجابت على مكالمتي حينما كنت في ال14 من عمري في صندوق الهاتف منذ أكثر من 30 سنة
    SCHRADER: Hier Dr. Schrader. Ich kann Ihren Anruf gerade nicht entgegennehmen. Open Subtitles هذا الدّكتورُ شريدير انا غير قادر على أَخْذ مكالمتك الآن.
    Heute Morgen um 6 Uhr bekam ich einen Anruf von einem Vorgesetzten. Open Subtitles .. في السادسه من هذا الصباح .تلقيت مكالمه هاتفيه من الرئيس
    Ich will immer noch 750. 48 Stunden. Ich warte auf deinen Anruf. Open Subtitles ‫لا أزال أريد تلك الـ 750، ‫سأمهلك 48 ساعة، وسأنتظر اتصالك.
    Ms. Monahan wusste bis zu Ihrem Anruf nicht, dass Dr. Bader vermisst wird. Open Subtitles السيده مونهان لم تكن تعلم بان سيد بيدر مفقود حتى اتصلت بها
    Ich muss es schnell wissen. Ich warte auf ihren Anruf. Open Subtitles إسمعي، أحتاج إلى إجابات وانا في حاجة إليها بسرعة، سأكون في إنتظار إتصالك
    Das Warten auf den Anruf hat sie wohl nervös gemacht. Open Subtitles كانت قلقه قليلا , اعتقد انها كانت فى انتظار تلك المكالمه
    Ok, also versprich mir bitte, dass du auf ihren Anruf wartest. Open Subtitles حسناً ، هل تعدني بأن تنتظر حتى تتصل هي بك؟
    - Erhielten Sie Mittwoch Nacht einen Anruf? Open Subtitles أتذكر أنك تلقيت إتصالاً هاتفياً ليلة الإربعاء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus