- Ich dachte, du arbeitest für mich. - Was ist das Problem? | Open Subtitles | ـ ظننتُ بأنك كنت تعمل لصالحي ـ أنا كذلك، ما المشكلة؟ |
Wenn du in einer Gießerei arbeitest, solltest du Hitze gewöhnt sein. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل بالسباكة فينبغى أن تكون معتاداً على الحرارة |
Du bist Geschichte, Kampfhahn. Du arbeitest hier nicht, boxt nicht, gar nichts. | Open Subtitles | لقد أنتهيت أيها الوغد لن تعمل أو تلاكم هنا بعد الأن |
Wir waren beim Einkaufen und deine Mutter sagte, du arbeitest hier. | Open Subtitles | كنا نتسوق فى المدينة وقالت لنا أمكِ أنكِ تعملين هنا |
Alecs, wenn er erfährt, dass du für Escher arbeitest und ihn die ganze Zeit hingehalten hast, damit dein Boss ihn aus seiner Zukunft verdrängen kann. | Open Subtitles | أليك ، بعد أن يعرف أنكي تعملين لدى آيشر و أنكي كنتي تتلصصين عليه طول الوقت إذاً رئيسك يمكنه أن يغير له مستقبله |
Du arbeitest nicht wieder. Du verlässt mich erst, wenn ich es sage. | Open Subtitles | لن تعودي إلي العمل لا تتركيني حتي أقول لكي أن تتركيني |
Ryan, geh nach Hause. Du arbeitest schon 16 Stunden am Stück. | Open Subtitles | راين ، إذهب للمنزل ، إنك تعمل منذ 16ساعه متصله |
Erstens, Dr. Koothrappali,... als ich vorschlug, dass du mit mir arbeitest,... - | Open Subtitles | بداية الأمر يا دكتور كوثرابالي عندما اقترحت عليك أن تعمل معي |
Du sagst, du arbeitest hart für dein Geld? Dann kannst du mehr machen. | Open Subtitles | تقول انك تعمل بجد للحصول على المال لذا يمكنك صنع الكثير منها |
Ich dachte nur, du würdest wissen wollen, für wen du da arbeitest. | Open Subtitles | لقد فكرت فقط أنك قد ترغب في معرفة من تعمل معهم |
Du arbeitest in einem Club und von hier aus gesehen hast du einen Penis. | Open Subtitles | كنت تعمل في النادي و هنا هل رأيت من أي وقت مضى القضيب. |
Denke, mir wäre lieber gewesen, wenn du alleine arbeitest, statt für die Clown-Akademie. | Open Subtitles | أظن أنني أفضلك تعمل وحيدا عوضا عن تلقي الأوامر من أكاديمية المهرجين. |
Er ist tot. Bitte sag mir, dass du nicht wieder länger arbeitest. | Open Subtitles | أنه ميت أرجوك أخبريني أنك لن تعمل لوقت متأخر هذه الليلة؟ |
Richard Turere: Ja. CA: Du arbeitest an anderen elektrischen Erfindungen. | TED | كريس :أنت تعمل على إختراعات إلكترونية أخرى. |
Schau, ich verstehe, dass du hier am Gehirnautomaten arbeitest, aber für den Rest von uns, also ich, ist die Beschaffung von Gehirnen ein gewaltiges Unterfangen. | Open Subtitles | انظري ، لقد رأيتُ أنّك تعملين هنا مع الأدمغة الآلية و لكن لنا جميعا ، أعني لِي الحصول على الأدمغة يعتبر مهمّة صعبة |
Du arbeitest so lange, um zurückrufen zu können, ohne jemanden zu erreichen. | Open Subtitles | تعملين لهذا الوقت المتأخر كي تريدن على مكالمة بدون التواصل معهم |
Wenn du es unbedingt berichten willst, warum arbeitest du dann nicht mit uns? | Open Subtitles | لو كُنتِ حريصة هكذا عن التقارير لمَ لا تعملين معي أنا وأبوك؟ |
Wenn du für mich arbeitest, ist jedermann dein Typ. | Open Subtitles | عندما تعملين لحسابي، يكون الجميع من نوعك المفضّل. |
Wenn du hart arbeitest, hast du in 30 Jahren vielleicht auch so ein Haus. | Open Subtitles | بعد 20 أو 30 عاماً, مع العمل الجهيد ربما يصبح لديك منزل مثله |
Ich habe gehört, dass du wieder arbeitest, doch jetzt frage ich mich, ob das stimmt. | Open Subtitles | ، سمعت أنكَ عدت للعمل لكنني الآن أتساءل عما إذا كان هذا صحيحاً |
Unsinn! Er weiß, dass du arbeitest. | Open Subtitles | لا تكوني حمقاء انه يعرف أنّك تقومين بالعمل المنزلي |
- Jeff, du arbeitest ja schon... an sieben bis neun, dann bleibt es so. | Open Subtitles | جيف، أنت ستعمل في 7 إلى الـ9، لذا لماذا لا تنظم الى هؤلاء |
Wenn du diesen Namen noch einmal erwähnst, sorge ich dafür, dass du für den Rest deiner Tage in der Hölle arbeitest. | Open Subtitles | إن ذكرتِ هذا الاسم مرة أخرى سأنفيكِ حتى تعملي بقية أيام عمركِ في مكان مريع مثل الحي الغربي الأعلى |
Du arbeitest doch beim Sozialamt. Du kommst an die Akten ran. | Open Subtitles | تعملى فى الخدمة الاجتماعية أنت يمكنك الوصول الى الملفات |
Er hat vorhin angerufen und gefragt, ob du heute arbeitest. | Open Subtitles | لقد اتصل مبكراً، ليرى إن كنتِ ستعملين اليوم |
Du arbeitest im Krankenflügel und verkaufst Medikamente. | Open Subtitles | أنت، لأنكَ تعملُ في مشفى السِجن أنتَ تبيع الأدوية |
Niemand darf wissen, für wen du arbeitest. | Open Subtitles | أولاً، لا أحد يَعْرفُ أنت تَعْملُ للعمّةِ. |
Du bist mit älteren Typen ausgegangen... du arbeitest in dem besten Imbiss in der Mall... und du bist eine gute, enge Freundin von mir. | Open Subtitles | أنتِ لابد أنكِ خرجتِ معَ شبابٍ أكبر, إنكِ تعملينَ بأفضل مطعمٍ بالمُجمع. وإنكِ صديقة مُقرّبة ليّ. |
arbeitest du an einer Terrordrohung oder so was? | Open Subtitles | أتعمل على تهديد إرهابي أو شيءٍ ما؟ |
arbeitest du an den Windmühlen? | Open Subtitles | أتعملين على الطواحين الهوائية؟ |
Warum kommst du nicht einfach nach der Schule hierher... und arbeitest hier in der Rush Hour für mich? | Open Subtitles | لما لا تأتي بعد المدرسة وتعمل فقط في ساعات الذروة ؟ |