Diese 3 Sekunden waren aufregender, als 3 Wochen auf den Bermudas mit Barry. | Open Subtitles | تلك الثواني كانت أكثر إثارة من ثلاثة أسابيع في برمودا مع باري |
Und falls sie falsch liegt macht das diesen Anruf umso aufregender. | Open Subtitles | وإن كانت مخطئة فهذا يجعل هذه المكالمة الهاتفية أكثر إثارة |
Ähm, ich weiß dass es so aufregender ist, aber sollten wir nicht sichergehen, dass Sie Recht haben, bevor wir eine der wichtigsten Drüsen in seinem Körper zerstören? | Open Subtitles | أعلم بأنه يبدو أكثر إثارة بهذه الطريقة لكن أليس علينا التأكد بأنك محق قبل تدمير واحدة من أهم الغدد في جسمه؟ |
Ich dachte, so wäre es etwas aufregender. | Open Subtitles | اطبع هذا المشهد. اعتقدت أن هذا سيكون مثيراً أكثر. |
Das ist aufregender für dich als für mich. | Open Subtitles | ذلك يبدو مثيراً بالنسبة لك أكثر ممّا يبدو لي |
Die Weihnachtsstimmung dauert dieses Jahr durch die langen Ferien noch länger und wird aufregender als sonst. | Open Subtitles | عيد الميلاد هذا العام . ستستمر طوال الإجازة . وسيصبح أكثر إثارةً من أي وقت مضى |
Ihr Gegenangriff machte den Aufstand zehnmal aufregender. | Open Subtitles | في الحقيقة، هجومك المضاد جعل التمر أكثر إثارة بعشر مرات |
Ich will meine Apokalypse nicht noch aufregender, als sie schon ist. Vielen Dank. | Open Subtitles | أنا لا أريد بلدي نهاية العالم أي أكثر إثارة مما هي عليه بالفعل |
Es ist viel aufregender, als um das Leben anderer zu spielen. | Open Subtitles | الأمر أكثر إثارة بكثير من المقامرة مع الآخرين |
Tatsächlich, was wir in den nächsten 40 Jahren tun müssen, ist dramatischer und aufregender als das, was wir taten um in die heutige Situation zu geraten. | TED | في الواقع، ما علينا فعله خلال الأربعين سنة القادمة أهم بكثير و أكثر إثارة من مما قمنا بفعله عندما إنتقلنا إلى الوضع الذي نحن فيه الآن. |
- ist es nicht aufregender, wenn Sie es ohne Erlaubnis tun? | Open Subtitles | -ألن يكون الأمر أكثر إثارة عندما لا تملك الإذن ؟ -حسناً، حسناً |
Es gibt Tapeten, die aufregender sind. | Open Subtitles | هنالك أمور مغطاة أكثر إثارة للإهتمام |
Tote Frauen in Statuen sind aufregender als Ratsversammlungen. | Open Subtitles | أكثر إثارة من اجتماع مجلس المدينة |
Es scheint aufregender zu sein als hier. | Open Subtitles | فهو يبدو أكثر إثارة من هذا المنزل |
Viel aufregender als zu sagen: "Ich liebe die Farbe dieser Saison" | Open Subtitles | أكثر إثارة ليقول: "أنا أحب هذا اللون هذا الموسم" |
Und für einen Fisch-Fan ist das ganz schön aufregend. Und noch aufregender war, dass der Fotograf | TED | وبالنسبة لشخص لديه شغف بعالم الأسماك ، يعتبر هذا الأمر مثيراً بعض الشيء. والأمر الأكثر إثارة أن الشخص الذي التقط هذه الصورة |
Und das wird das Ganze noch aufregender machen. | Open Subtitles | وذلك سيجعل هذا الأمر مثيراً أكثر |
Die Weihnachtsstimmung dieses Jahr wird wegen der langen Ferien aufregender als jemals zuvor. | Open Subtitles | عيد الميلاد هذا العام . سيستمر طوال الإجازة . وسيصبح أكثر إثارةً من أي وقت مضى |