Du wirst sterben, wenn du die Aussicht von oben auf dieser Wanderung siehst. | Open Subtitles | يارفاق سوف تموتون عندما ترون ذلك المنظر في نهاية نزهتنا على الأقدام |
Nicht die Aussicht, sondern stiller Rückzug von der Feier führt mich her. | Open Subtitles | إنه ليس المنظر ولكني بحاجه للهدوء بسبب الإحتفال الذي سحبت أليه |
Hat diese Aussicht auf politischen Systemwechsel, Zusammenbruch, einen Einfluss darauf, wie Sie diese Möglichkeit sehen? | TED | هل احتمال هذا التغير في النظام السياسي أثر على انهيار وجهة نظرك عن هذا الاحتمال؟ |
Dies führte zu umfangreichen Forderungen nach humanitärer Hilfe, und trotz des Friedensabkommens von Lomé vom Mai 1999 besteht kaum Aussicht auf eine freiwillige Rückkehr der Flüchtlinge. | UN | وقد أدى هذا إلى اشتداد الطلب على المساعدات الإنسانية مع ضعف احتمالات العودة الطوعية إلى الوطن على الرغم من اتفاق لومي للسلام الذي أبرم في أيار/مايو 1999. |
Etwas karg, aber die Aussicht ist unglaublich. | Open Subtitles | الأمر بسيط بعض الشيء ولكن هناك إطلالة رائعة |
Und schaut man von da oben zurück, bekommt man einen Eindruck davon, wie die Aussicht vom Gipfel aus sein könnte. | TED | واذا ذهبت الى هناك وننظر إلى الوراء ، المشهد يكاد أن يشعرك كأنك في قمة الجبل. |
Ich zeige Ihnen die Aussicht, Mr. Hammond. | Open Subtitles | تعال والق نظرة على المنظر منخلالهذهالنافذة. |
Ich wählte diese wegen der Aussicht. Und jetzt bereue ich es. | Open Subtitles | أخترت هذا من أجل المنظر, لكنّي أشعر بالأسف الآن. |
Frauen haben gern eine schöne Aussicht. Männer nicht. | Open Subtitles | النساء تحب النظر إلى المنظر الرجل لا يفعلون. |
Der Herr und sein Sohn boten uns ihre Zimmer mit Aussicht an. | Open Subtitles | ذلك الرجل الكهل وأبنه عرضوا علينا حجرتهم ذو المنظر |
Es ist nicht viel, aber da ist die Aussicht, die ich versprochen habe. | Open Subtitles | انه ليس كثيرا ولكن كل شئ كما قلت انظري الى المنظر |
Die Aussicht ist überragend. Er soll Norland von der besten Seite sehen. | Open Subtitles | المنظر لا يمكن مقارنته مع اي منظر آخر، وكنت اتمنى أن يرى نورلاند بأجمل حلتها |
diese irgendwie verlockende Aussicht, jemanden von seinem Standpunkt überzeugen zu können, lediglich mit der Macht der Worte. | TED | هذا، مثل، احتمال محير حيث يمكنك إقناع شخص ما بوجهة نظرك، من خلال قوة كلماتك وحسب. |
Den Behörden zufolge besteht wenig Aussicht auf Überlebende. | Open Subtitles | السلطات متشائمة حول احتمال وجود أي أحياء من الطائرة المشئومة |
Eine jüngere Studie von Andy Haldane und anderen von der Bank of England lässt Zweifel aufkommen, was die Aussicht auf eine Rückkehr zum alten Status quo angeht. Sie merken an, dass es sich beim goldenen Zeitalter tatsächlich um eine ungewöhnliche Phase handelte, wenn man sich die Wirtschaftsgeschichte der letzten beiden Jahrhunderte ansieht. | News-Commentary | الواقع أن دراسة حديثة، أجراها آندي هالدين وبعض زملائه في بنك إنجلترا، ألقت ظلالاً من الشك على احتمالات العودة إلى الوضع السابق. ولقد أشاروا إلى أن العصر الذهبي كان في الواقع بمثابة فترة استثنائية، بالنظر إلى القرنين الماضيين من التاريخ الاقتصادي. |
Es gibt eine tolle Aussicht, sobald der Wohnwagen da weg ist. | Open Subtitles | سوف تكون لها إطلالة رائعة عندما تتم إزالة المقطورة |
Um diese Tageszeit ist die Aussicht am schönsten. | Open Subtitles | في هذا الوقت يبدو المشهد أحلى ما يمكن من هنا |
Ich zahle ja nicht soviel Geld, um die schöne Aussicht zu bewundern. | Open Subtitles | أنا لا أدفع كل هذه الأموال لمشاهدة المناظر الطبيعية، كما تعلمون |
- Das ist alles, Leslie. Wir trinken etwas. Genießen die Aussicht. | Open Subtitles | احتسي شرابك و استمتعي بالمنظر تظاهري باننا ننتمي لهذا المكان |
Dann steigt das Schiff höher, um Ihnen für's Abendessen eine bessere Aussicht zu bieten. | Open Subtitles | ثمّ يذهب المنطاد للأعلى ليعرض لك وجهة نظر أفضل |
Lebenslänglich ohne Aussicht auf Bewährung. | Open Subtitles | مّدى الحياة بدون إمكانية الإطلاق المَشروط |
Eine billige Tarnung mit teurer Aussicht und es würde meine Nerven wirklich sehr beruhigen, wenn wir alle erwachsen sein könnten und es einfach zugeben. | Open Subtitles | إنها مظهر زائف رخيص ذو شكل غالى وسوف يهدئ من أعصابى بشكل ملحوظ |
Trondheim bietet eine ausgezeichnete Aussicht. | Open Subtitles | كنا نظن انه بامكاننا البقاء و الاستمتاع بالمنظر ترونهايم فيها مناظر رائعة |
Der Mann geht schlecht mit der Aussicht um, bald unvorstellbar reich zu sein. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه طريقة غريبة لتقبل احتمالية وشيكة على ما وراء الثروة. |
Und eine ganz einfache Sache ist dann dieser Schwung um den Mond herum, wo man diese coole Aussicht hat. Und das wird wirklich cool. | TED | وذلك شيء سهل حقيقة للقيام به, ألا و هو الأرجحة حول القمر بحيث يكون لديك تلك الإطلالة الجميلة. |
Kinder wollen keine fünf Stunden durch eine schöne Landschaft wandern und eine schöne Aussicht haben. | TED | لأن الأطفال لا يريدون التمشي محاطين بمنظر جميل لمدة 5 ساعات ليتأملوا بعدها منظراً جميلاً. |
Auf anderen Webseiten fand ich dann, sogar auf der dritten Seite der Google Suchresultate, "Die Aussicht ist trostlos", | TED | والذي وجدته كان في مواقع أخرى ، حتى الصفحة الثالثة من نتائج البحث ، " التوقعات واقعية " ، |