Es gibt fast eine Million bekannte Insektenarten auf der Welt, aber die meisten haben nur eine von fünf üblichen Arten von Mundwerkzeugen. | TED | هناك ما يقارب المليون نوع معروف من الحشرات في العالم، لكن أغلبها يملك واحد فقط من خمسة أنواع شائعة من أجزاء الفم. |
Es war eine Zeit, in der man das damals bekannte wissen konnte, man konnte alles Wissen im Kopf haben und man konnte alles tun. | TED | كان في كل مرة متى يمكن أن نعرف ما هو معروف لكم، يمكن ضغطه بكل ما في راسك، وأنت يمكن أن تفعل كل شيء. |
Eine gut bekannte Tatsache ist, dass Geister keine Sachen rumliegen lassen. | Open Subtitles | فمن المعروف أن الأشباح لا تترك خلفها أشياء في الجوار |
Wir haben beglaubigte Aussagen von Partnern ihres Vaters, welche ihn als einen aktiven Akteur beschreiben, stattet bekannte Terroristen mit Waffen aus. | Open Subtitles | لدينا إفادات تحت القسم من شركاء لوالدك وصفوه بأنّه شريك ناشط بتزويد الأسلحة لإرهابيّين معروفين |
Du hast Freunde unter ihnen. Bzw. mörderische bekannte. | Open Subtitles | لازلتما أصدقاء في المجال أو معارف في الإجرام |
Ich habe zwei bekannte Beispiele herausgesucht, weil diese für den Ausdruck von Wissenschaft mithilfe der Kunst bekannt sind. | TED | لقد اخترت أمثلة معروفة لانها مثال عن التعبير بواسطة الرسوم عن العلوم |
Aber anders als beim Higgs-Feld hat diese Zahl keine bekannte Erklärung. | TED | وعلى عكس حقل هيغز، ليس لهذا الرقم تفسير معروف. |
- Das ist die letzte bekannte Adresse... von Bones Malone und Blue Lou Marini. | Open Subtitles | - هذا آخر عنوان معروف .. ِ لبونز مالون و بلو لو مارين |
Ist das die letzte bekannte Position unserer Zerstörer vor dem Sturm? | Open Subtitles | هذا آخر موقع معروف للمدمرات قبل العاصفة ؟ |
Eine bekannte Geldverleiherin, darauf spezialisiert, der feinen Gesellschaft Geld zu leihen. | Open Subtitles | معروف عنها أن تقرض المال و مختصة بالناس ذوي المقام العالي |
Es gibt mehr als 32.000 bekannte Spinnenarten auf der Welt. | Open Subtitles | يوجد أكثر من 23 ألف نوع معروف من العناكب في العالم |
Der einzige bekannte Vorfall war im zweiten Weltkrieg und basiert nur auf Gerüchten. | Open Subtitles | فهذا هو الشيء الوحيد المعروف في الحرب العالمية الثانية وتقول بعض الشائعات |
Er ist der einzige bekannte Mensch, der einen Zombie-Biss überlebt hat. | Open Subtitles | انه الانسان الوحيد المعروف الذي قد نجا من عضة زومبي |
Akten über bekannte Sexualstraftäter auf Bewährung in 5 Postbereichen. | Open Subtitles | سجلات التسريح لـ6 متحرشين معروفين من 5 مناطق |
Es werden viele Verleumdungen publiziert über bekannte Personen. | Open Subtitles | العديد من الافتراءات نشرت عن أشخاص معروفين جيدا |
Eine Freundin. Eher eine bekannte. | Open Subtitles | صديقة , كلا , إنها معرفة من معارف الإنسان في الحقيقة |
Es ist eine bekannte Eigenschaft, durch die wir Quantitäten auf eine relative Art wahrnehmen – Quantitäten wie die Intensität von Licht oder die Lautstärke von Geräuschen. | TED | إنها ميزة معروفة جداً التي تمكننا من النظر نحو الكميات بطرق نسبية. كميات مثل شدة الضوء أو ارتفاع الصوت. |
Es ist ein Film über Maya Gretel, eine bekannte Keramikkünstlerin, und Lehrerin am Cranbrook. | TED | انه فلم عن مايا غريتيل ,صانعة خزف مشهورة,و معلمة في كرانبوك |
Wenn du weiter bekannte Mörder verteidigst, wirst du irgendwann von der Anwaltsliste gestrichen! | Open Subtitles | لو ظللت تدافع عن القتلة المعروفين فستجد نفسك فى صباح يومٍ ما محظور من ممارسة المهنة |
Pawlow, einer der ersten Behaviouristen, demonstrierte das bekannte Prinzip. | TED | ستكون رمزية. بافلوف، من أوائل العلماء في السلوكية، أوضح المبدأ السلوكي الشهير |
Wir bearbeiten Gellars und Travis' Freunde, Verwandte und bekannte, weil die letzten beiden Opfer ja dazu zählten. | Open Subtitles | نحن نستقصي عن من يحيطون بغيلر و ترافيس الاصدقاء ، الاقارب ، المعارف اتضح ان اخر ضحيتين كانتا ذات صلة |
Zum Glück gehen wir beim Maschinen- lernen über unsere Grenzen hinaus, bekannte Dinge zu beschreiben. | TED | لذلك مع حسن الحظ، مع تعلم الآلة، يمكننا تجاوز قدراتنا لوصف الاشياء التي نعرفها. |
Sowohl bekannte als auch neue Infektionskrankheiten müssen durch konzertierte internationale Gegenmaßnahmen bekämpft werden. | UN | وتستلزم كل من الأمراض المعدية المألوفة والجديدة استجابة متضافرة من المجتمع الدولي. |
Die Frage ist, warum das Higgs-Teilchen neben anderen bekannte Teilchen wie Elektronen, Photonen und Quarks als Standard aufgenommen wurde, obwohl es nicht in den 1970er Jahren entdeckt wurde? | TED | لكن ربما قد تسأل، لماذا أُدرِج بوزون هيغز ضمن النموذج القياسي، بجانب الجسيمات المعروفة مثل الإلكترونات والفوتونات والكواركات، حيث أنه لم يتم اكتشافه آنذاك عام 1970؟ |
Es gibt viele bekannte Geschichten darüber. | TED | وهناك قصص شهيرة من كل الأنواع حول هذا الموضوع. |
Und es wird die uns bekannte Welt verändern. | TED | وهذا الإنتقال بإمكانه أن يغير العالم الذي نعرفه. |
Lasst uns die linguistische Analyse auf bekannte Beispiele anwenden. | TED | لنُطبق التحليل اللغوي لبعض الأمثلة الشهيرة |