"bringe dich" - Traduction Allemand en Arabe

    • سآخذك
        
    • آخذك
        
    • أوصلك
        
    • أخذك
        
    • أخذكِ
        
    • أصحبك
        
    • سأآخذك
        
    • سأوصلك
        
    • اصطحابكِ
        
    • أعيدك
        
    • سأخذك
        
    • سأرافقك
        
    • سأصطحبك
        
    • سأوصلكِ
        
    • كيل
        
    Ich bringe dich zu jedwedem Tanzschuppen, und wir werden Spaß haben, beide. Open Subtitles سآخذك إلى أي مكان رقص تريدينه وسنحظى بكثير من المرح، كلانا
    Ich bringe dich erst zu Fürst Faisal, dann gibst du sie mir. Open Subtitles سآخذك للامير فيصل اولا وبعد ذلك تعطينى هذه
    Ich bringe dich ins Brigham und checke dich durch. Open Subtitles سوف آخذك إلى بريجهام. والقيام بفحصك بالكامل
    Ich bringe dich nach Carson City. Open Subtitles آخذك الى مدينة كارسون وأساعدك لتنقذ الأميرة بيبى
    Es ist spät, ich bringe dich zum Auto. Open Subtitles لقد تأخر الوقت علي أن أوصلك إلى سيارتك نعم عليك ذلك
    Komm, Dicker. Ich bringe dich in meinen Privatzoo. Open Subtitles هيا أيها الفتى الضخم، سآخذك إلى المنزل و أضعك فى حديقة الحيوانات الخاصة بى
    Okay, Mr. Ich-glaube-dir-nicht, ich bringe dich zu dem Haus, in dem dein Cousin gefoltert wurde. Open Subtitles حسنا، أيها السيد الذي لا يصدق سآخذك إلى المنزل
    Mach du das Licht im Wohnzimmer aus. Ich bringe dich nach oben. Wir dunkeln ab. Open Subtitles اغلقي كل الأضواء من غرفة المعيشة.سأفعل سآخذك إلي أعلي , ثم سأطفئ الأضواء
    - Ich bringe dich überallhin. - Wie in alten Zeiten? Open Subtitles أنا سآخذك حيث تحتاج للذهاب لأجل الأوقات القديمة؟
    Wenn du mich befreist, schwöre ich bei der Todesstrafe, ich bringe dich zur Black Pearl... und zu deinem schönen Schatz. Open Subtitles إذا أخرجتني من هذا المكان، أقسم بعذاب الموت أن آخذك إلى اللؤلؤه السوداء وفتاتك الجميلة؟
    Und in einer Woche hole ich dich vom Flughafen ab und bringe dich nach Hause. Open Subtitles و خلال أسبوع, سوف أقلك من المطار و آخذك إلى المنزل
    Du kommst mit dem Geld hierher, und ich bringe dich zu dem Zeug. Open Subtitles تقابلتى هنا بالمال و آخذك إلى هذه الأشياء
    Okay, hör mal, ich bringe dich zu diesem Krankenhaus oder sterbe beim Versuch. Open Subtitles حسناً ، إسمع ، سوف أوصلك ، لهذه المشفى ، أو أموت أحاول
    Dann wären wir quitt. Ich bringe dich zu den Toren, zu den Antworten, die du suchst. Open Subtitles حينها سنكون متساويين، بامكاني أخذك إلى البوابات، إلى الإجابات التي تبحث عنها
    Das dauert zwei Tage. Und ich bringe dich nicht... Open Subtitles .. أنها على بعد يومين وأنا لن أخذكِ
    Ich bringe dich hin, wenn du willst. Open Subtitles إنتظري سوف أصحبك - أياً يكن -
    Ich bringe dich nach Spanien. Open Subtitles سأآخذك إلى إسبانيا أعرف مكان صغير
    OK, aber ich bringe dich raus. Ich bring sie im Taxi heim. Open Subtitles ،حسنا ً , سأوصلك سأوصلك إلى البيت فى سيارة أجرة
    Komm, ich verarzte dich bei mir und bringe dich dann nach Hause. Open Subtitles ،لم لا تأتي عندي ،يمكنني الإهتمام بعينك ومن ثم أعيدك للمنزل
    Ich bringe dich heute nachmittag zu der Mission. Wenn du sie siehst, wirst du dich erinnern. Open Subtitles سأخذك إلى هناك بعد ظهر اليوم وعندما ستريها ستتذكرين أين رآيتها من قبل
    Komm schon. Ich bringe dich nach Hause. Open Subtitles قبل يومك الهام، هيا، سأرافقك للمنزل
    Verschwinden wir hier, bevor wir beide anfangen zu flennen. Ich bringe dich zum Busbahnhof und kaufe dir eine Fahrkarte. Open Subtitles فلنذهب من هنا قبل أن نبدأ في الصراخ حسنا، سأصطحبك إلى
    - Los. Ich bringe dich heim. Open Subtitles هيا بنا , سأوصلكِ إلى المنزل
    Sie sind wunderbar, nur eine Kleinigkeit. Sie sagen: "Ich bringe dich um." Open Subtitles . أنت رائع ، بديع لكن هناك شيء صغير للغاية . "لا تلفظ الكلمة "كيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus