"campus" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجامعي
        
    • الجامعة
        
    • الجامعيّ
        
    • الجامعه
        
    • بحرم
        
    • حرم جامعي
        
    • حرمي
        
    • في حرم
        
    • المهجع
        
    Und, was euch zwei betrifft, seit ihr auf dem Campus seid, gab es verschiedene Vorfälle. Open Subtitles وبالنسبة إليكم أنتم الأثنان منذ أن وصلتم فى هذا الحرم الجامعي هناك عدة حوادث
    Ja, es ist ziemlich cool, befreundet zu sein, mit dem wichtigsten Mann des Campus. Open Subtitles أجل , رائع جداً ان يجري الأصدقاء مع أكبر رجل في الحرم الجامعي
    Wir müssen uns darauf konzentrieren, das Tier vom Campus zu schaffen. Open Subtitles نريد أن نركز على إخراج هذا الشيئ من الحرم الجامعي
    Die suchen ihn in Smallville. Ich übernehme den Campus und schau, ob ich ihn finden kann. Open Subtitles إنهم يبحثون عنه في سمول فيل سوف ابحث عنه في الجامعة وأرى ان كنت سأجده
    Wir wussten, dass es unmöglich sein wird, einen Parkplatz näher am Campus zu finden. Open Subtitles لقد عرفنا أنه من المستحيل أن نجد مكانا للركن بالقرب من الحرم الجامعي
    Ja, kurz bevor ausgezogen bin, um auf dem Campus zu wohnen. Open Subtitles نعم، الحق قبل أن خرجت ليذهب ويعيش في الحرم الجامعي.
    Ich spazierte auf diesem schicken Campus herum und dachte, was tue ich hier? Open Subtitles اعتدت على المشي حول هذا الحرم الجامعي الهوى والتفكير، ماذا أفعل هنا؟
    Es sagt eine Menge aus, über die Kultur, die sich am Campus entwickelt. TED ويعكس الكثير حول التحوّل الثقافي في البهو الجامعي
    Ich gehe über die Ferien nach Hause. Auf dem Campus gab es Ausschreitungen. TED أثناء عودتي إلى المنزل بعد اختبار، كانت هناك مظاهرة عنيفة في الحرم الجامعي.
    Ich habe also gezeigt, wie Architektur Menschen auf der horizontalen Ebene in einer Art von Campus verbindet. TED لقد أظهرت قدرة الهندسة المعماريّة على جمع الناس على هذا المستوى الأفقي من الحرم الجامعي.
    Warum sollten wir auf dem Campus bleiben? Open Subtitles اعني لم ينبغي علينا البقاء في الحرم الجامعي
    Und du glaubst ihr? Ich musste sie bei der Campus Polizei anmelden. Open Subtitles كان لا بدّ أن أذهب إلى شرطة الحرم الجامعي وأحفظ تقريرا حولها
    Die Polizei auf dem Campus wollte die Sache vertuschen. Open Subtitles حرس الحرم الجامعي كان مهتم فقط بابقاء الامور هادئة.
    Ich habe auf den Basketballplätzen des Campus herumgeschaut. Open Subtitles وبدأت اراقب ملاعب كرة السلة بالقرب من الحرم الجامعي
    Du willst dich alleine auf dem Campus rumtreiben? Open Subtitles إذاً، هل ستتجوّل حول الحرم الجامعي بمفردك ؟
    Der morgige Abend wird all das ändern, besonders, wenn Sie live vom Campus senden. Open Subtitles أنظر، ليلة الغد ستغيّر كل هذا، وخاصّةً بعدنا تقدّم بثًّا مباشرًا من الحرم الجامعي.
    Ich habe nur auf dem Campus gewohnt, bin zu Partys gegangen. Open Subtitles اوه ، انا بس احضر في حرم الجامعة ذهبت للحفلات
    Das war ein Student, den ich Jahre zuvor unterrichtet hatte. Und eines Tages kam er zurück auf den Campus. TED قد كان واحداً من طلّابي قبل عدّة سنوات . جاء في يوم إلى حرم الجامعة
    Die Studenten durften den Campus nicht verlassen oder mit ihren Eltern in Kontakt treten. TED لم يكن مسموحا للطلاب مغادرة حرم الجامعة او التواصل مع اهاليهم.
    Und ich wurde zum Star auf dem Campus. Open Subtitles بطبيعة الحال أصبحتُ شخص مشهور في الحرم الجامعيّ.
    Ich hörte, dass Sie auf dem College einer Campus Tourgruppe auf einer Mutprobe stellten. Open Subtitles لقد سمعت في الجامعه بأنكم ذهبتم إلى رحلة جماعية للجساره
    Ich habe ganz vergessen, wie ernst dieser Campus geworden ist. Open Subtitles نسيت كم أصبح الطلبة بحرم الجامعة هنا جديين جداً
    Ein Campus voller Genies muss voll von Anti-Angst-Medikamenten und Dealern sein. Open Subtitles حرم جامعي مليء بالعباقرة يوجد فيه تاجر لمضادة للقلق والمخدرات
    - Ich möchte, dass Sie zum Teufel nochmal von meinem Campus verschwinden, Sie undankbarer Verräter. Open Subtitles أريدك أن تحرج من حرمي يا ناكر الجميل الطاعن في الظهر
    Aber versprich mir, dass du nicht die ganze Zeit auf dem Campus rumhängst. Open Subtitles أعدينيّ أن تخرجيّ من هذا المهجع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus