Sagt, Handgesponnenes käme in Rom in Mode. Die edlen Damen färben es bunt. | Open Subtitles | يقول ان النسيج المحلي يناسب طراز روما السيدات اللطيفات يحببن الالوان المبهرجة |
Ich kannte schon viele Damen, aber du bist etwas ganz Besonderes. | Open Subtitles | لقد التقيت بالكثير من السيدات لكنكى حقا شئ ما خاص |
Nun, meine Damen und Herren, dürfen wir Ihnen Miss Kongo präsentieren. | Open Subtitles | الآن، أيها السيدات والسادة، نحن بشكل فخور نقدم آنسة الكونغو. |
Meine Damen und Herren, bitte stellen Sie das Rauchen ein... und legen Sie die Sicherheitsgurte an. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، لقد أضاء قبطان الطائرة إشارة ممنوع التدخين الرجاء إطفاء جميع مواد التدخين |
Welche der Damen Ihrer Majestät haben euch das Geld... für eure Freilassung gesendet? | Open Subtitles | أي من سيدات غرفة صاحبة الجلالة بعثت لك أموالا أو وعودا بالإغاثة؟ |
Meine Damen, ich bin kein Stripper. Aber ich kann verstehen wie sie diesen Fehler gemacht haben. | Open Subtitles | سيّداتي ، لستُ متعرٍّ ، على الرغم أنني أستطيع أن أفهم لمَ أخطأتم في ذلك |
Meine Damen und Herren, ich möchte Ihnen einen ganz besonderen Mann vorstellen, Kommandant Mauser. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة إسمحوا لي أن أقدم لكم رجل خاص جداً القائد ماوزر |
Achte auf deine Worte, Shannon, diese Damen sind von vorbildlichem Benehmen. | Open Subtitles | إهتمى بنفسك شانون .. أولئك السيدات هم نماذج السلوك الحضارى |
" Entschuldigung, Mylord." Er flüstert, um die Damen nicht zu erschrecken. | Open Subtitles | و همس لسيده كي لا يزعج السيدات , معذره سيدي |
Meine Damen und Herren, das 18. Loch ist ein Par drei, 160 Meter. | Open Subtitles | السيدات والسادة، الحفرة الثامنة عشرة بالمدى الثالث على بعد مئة وستين ياردة. |
Die Freundin meiner Cousine sagte, die Damen seien die Tanten des Shylock. | Open Subtitles | أخبرني صديقي المفضل إبن عمي أن السيدات المسنات هن عمات المرابي |
Vergessen wir die Damen und verlagern wir die Freakshow nach draußen. OK. | Open Subtitles | لنترك السيدات إلي غثيانهم الوشيك وننقل عرض غرابة الأطوار إلي الخارج |
Meine Damen und Herren, ich bin sehr aufgeregt, vor Ihnen zu stehen. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة أشعر بقلق شديد أن أكون واقفة أمامكم اليوم |
Meine Damen und Herren, die Jury hat die Paare für das Finale nächste Woche ausgewählt. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة لقد إختار قضاتنا ثلاثة أزواج سيشتركون في الدّور النّهائي للإسبوع القادم |
Meine Damen und Herren, es gibt auch jenseits dieser Welt Leben. | Open Subtitles | السيدات والسادة , هناك حياة في الجانب الآخر من عالمنا |
Wenn ihr, meine Damen, meine Insel verlaßt, werdet ihr alle das auch können! | Open Subtitles | قبل أن تتخرجوا من هذه الوحدة سيداتي سيكون بمَقْدِرَتِكُم فعل نفس الشيء |
Meine Damen und Herren, Flug 12 ist im Anflug auf Sydney. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي الرحله رقم 12 تقترب من مطار سدني |
Komm, wir können uns eine Brezel teilen und schräge Blicke von rassistischen Damen einheimsen. | Open Subtitles | بحقكِ، يمكننا أن نتشارك كعكعة ونحصل على نظرات جانبية من سيدات عنصريات عجائز |
(Ansager) Meine Damen und Herren, hören Sie zwei der größten Sänger der Welt! | Open Subtitles | سيّداتي سادتي نفخر بأن نقدّم لكم .. إثنين من أعظم المُغنيين |
Es war ein Haufen Typen und einige wenige Damen, von ganz unterschiedlichem Alter und Hygienestandard. | TED | كان هذا مجموعة من الرجال وقليل من النساء متنوعين جداً سواءا بالعمر أو النظافة |
Meine Damen und Herren, danke, dass Sie so zahlreich zur 100-Jahr-Feier des Erntefestes erschienen sind. | Open Subtitles | أيها السيّدات والسادة، أيها السيّدات والسادة، نشكركم لانضمامكم إلينا إنها الذكرى المئوية لمهرجان الحصاد |
Der Kampf endet, wenn nur noch zehn Damen leben. | Open Subtitles | سينتهي العراك عندما يتبقى عشر سيّدات على قيد الحياة. |
Meine Damen und Herren, wir präsentieren Ihnen stolz die 2-fache Olympiameisterin und 3-fache Weltmeisterin | Open Subtitles | سيداتى سادتى .. الآن نقدم بفخر البطلة الأوليمبية مرتين و العالمية ثلاث مرات |
Also, meine Damen und Herren aus der Jury, schauen Sie sich das hier an. | TED | إذاً، يا نساء ورجال هيئة المحلفين، فلتلقوا نظرة على التالي. |
Bevor ich die Gewinnerin kröne, möchte ich mich persönlich bei allen jungen Damen für ihren Einsatz bedanken, unsere Gemeinschaft zu verbessern. | Open Subtitles | قبل أنّ أتوّج الفائزة، أودّ أنّ أشكركم جميعاً بنفسي. لجميع الفتيات الصغيرات ، على مجهوداتكن للصالح الأفضل إلى مجتمعنا. |
Wenn du hier was verkaufen willst, musst du höflicher zu den Damen sein. | Open Subtitles | وإن أردت بيع الحلوى هنا, فعليك أن تظهر المزيد من الاحترام للسيدات |
Sechzehn ältere Damen schauen uns böse an, um fünf Uhr morgens. | Open Subtitles | فتيات بعمر ١٦ عام كانوا يتأملوننا في الساعة الخامسة صباحاً |
Als Ihr mit jenen zwei charmanten Damen meine Schule beehrt habt. | Open Subtitles | عندما زرت مدرستي بصحبة هاتان السيدتان الفاتنتان |
Greift zu Kinder, Herr Kaja, meine jungen Damen... | Open Subtitles | افعلوا ما تريدون يا أطفال كاجا، آنساتي ـ ـ ـ |